0
0
mirror of https://github.com/kevinpapst/kimai2.git synced 2024-10-30 22:06:47 +00:00
kevinpapst_kimai2/translations/system-configuration.fa.xlf
Weblate (bot) 19b2d47591
Translated using Weblate (#4746)
Co-authored-by: Joaquim Homrighausen <joho@boojam.se>
Co-authored-by: Jose Delvani <delvani.eletricista@gmail.com>
Co-authored-by: Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
2024-04-04 17:50:23 +02:00

304 lines
18 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
<file source-language="en" target-language="fa" datatype="plaintext" original="system-configuration.en.xlf">
<body>
<trans-unit id="lt2Y2LO" resname="timesheet">
<source>Time tracking</source>
<target state="translated">پیگیری زمان</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="PLggHn." resname="theme">
<source>theme</source>
<target state="translated">تم</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="mPRUBFX" resname="theme.markdown_content">
<source>theme.markdown_content</source>
<target state="translated">در توضیحات و نظرات، قالب‌بندی‌های نشانه‌گذاری را مجاز کنید</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="SnkW0Pk" resname="theme.avatar_url">
<source>theme.avatar_url</source>
<target state="translated">اجازه استفاده از URL ها برای تصاویر آواتار</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="FaGqoTT" resname="timesheet.mode">
<source>timesheet.mode</source>
<target state="translated">حالت پیگیری زمان</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="A11vhSN" resname="timesheet.mode_default">
<source>timesheet.mode_default</source>
<target state="translated">[پیش‌فرض] زمان شروع و پایان قابل ویرایش است</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="CJZhtYx" resname="timesheet.mode_duration_fixed_begin">
<source>timesheet.mode_duration_fixed_begin</source>
<target state="translated">[دوره] زمان شروع ثابت قابل تنظیم، فقط مدت زمان قابل تغییر است</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="3tlkqJC" resname="timesheet.mode_punch">
<source>timesheet.mode_punch</source>
<target state="translated">[زمان-ساعت] کاربر می تواند رکوردها را شروع و متوقف کند، اما زمان یا مدت زمان را ویرایش نمی کند</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="k4pl27g" resname="timesheet.rules.allow_future_times">
<source>timesheet.rules.allow_future_times</source>
<target state="translated">اجازه ورود زمان در آینده را بدهید</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="2KUm56c" resname="timesheet.rules.allow_overbooking_budget">
<source>timesheet.rules.allow_overbooking_budget</source>
<target state="translated">اجازه رزرو بیش از حد بودجه های ذخیره شده را بدهید</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ZCg9UVM" resname="timesheet.rules.allow_overlapping_records">
<source>timesheet.rules.allow_overlapping_records</source>
<target state="translated">اجازه دادن به ورودی‌های زمانی متداخل</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="tuPXa0S" resname="lockdown_period">
<source>lockdown_period</source>
<target state="translated">دوره قفل</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wrnXs_a" resname="timesheet.rules.lockdown_period_timezone">
<source>timesheet.rules.lockdown_period_timezone</source>
<target state="translated">منطقه زمانی (در صورت خالی بودن، منطقه زمانی کاربر مربوطه استفاده می شود)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="_PvFlQ9" resname="timesheet.rules.lockdown_period_start">
<source>timesheet.rules.lockdown_period_start</source>
<target state="translated">شروع دوره قفل (تاریخ نسبی PHP تا کنون)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="M1iVHeQ" resname="timesheet.rules.lockdown_period_end">
<source>timesheet.rules.lockdown_period_end</source>
<target state="translated">پایان دوره قفل (تاریخ نسبی PHP تا کنون)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="RLgv62J" resname="timesheet.rules.lockdown_grace_period">
<source>timesheet.rules.lockdown_grace_period</source>
<target state="translated">پایان دوره مهلت قفل (تاریخ نسبی PHP تا پایان دوره قفل)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fe18zp4" resname="timesheet.active_entries.hard_limit">
<source>timesheet.active_entries.hard_limit</source>
<target state="translated">تعداد مجاز ورودی های زمان در حال اجرا به طور همزمان</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="xa6f6fq" resname="quick_entry.recent_activities">
<source>quick_entry.recent_activities</source>
<target state="translated">تعداد ورودی های گرفته شده از هفته های گذشته</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="t38HFZd" resname="calendar.week_numbers">
<source>calendar.week_numbers</source>
<target state="translated">نمایش اعداد هفته</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="qaoBvYU" resname="calendar.weekends">
<source>calendar.weekends</source>
<target state="translated">نمایش آخر هفته ها</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="yUeuM2_" resname="calendar.businessHours.begin">
<source>calendar.businessHours.begin</source>
<target state="translated">شروع ساعات کاری عادی (برجسته خواهد شد)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Aa_Ushz" resname="calendar.businessHours.end">
<source>calendar.businessHours.end</source>
<target state="translated">پایان ساعات کاری عادی (برجسته خواهد شد)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="1bHgx7p" resname="calendar.visibleHours.begin">
<source>calendar.visibleHours.begin</source>
<target state="translated">شروع محدوده زمانی قابل مشاهده</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="6nayLDB" resname="calendar.visibleHours.end">
<source>calendar.visibleHours.end</source>
<target state="translated">پایان محدوده زمانی قابل مشاهده</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="BYy.c1V" resname="calendar.slot_duration">
<source>calendar.slot_duration</source>
<target state="translated">مدت زمان اسلات برای نمای هفته و روز (قالب: hh:mm:ss)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="nwuLBP4" resname="branding">
<source>branding</source>
<target state="translated">شرکت من</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="o9mON14" resname="theme.branding.logo">
<source>theme.branding.logo</source>
<target state="translated">URL لوگو (جایگزین نام شرکت در صفحه ورود به سیستم)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="en0.Ahu" resname="theme.branding.company">
<source>theme.branding.company</source>
<target state="translated">نام شرکت</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="AzOiQES" resname="company.financial_year">
<source>company.financial_year</source>
<target state="translated">سال مالی</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Gdb5M4w" resname="rounding">
<source>rounding</source>
<target state="translated">گرد کردن زمان</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ZMvZTTx" resname="timesheet.rounding.default.begin">
<source>timesheet.rounding.default.begin</source>
<target state="translated">گرد کردن زمان شروع به دقیقه (0 = غیرفعال)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="AUc43eR" resname="timesheet.rounding.default.end">
<source>timesheet.rounding.default.end</source>
<target state="translated">گرد کردن زمان پایان در دقیقه (0 = غیرفعال)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="t.YW9eU" resname="timesheet.rounding.default.duration">
<source>timesheet.rounding.default.duration</source>
<target state="translated">گرد کردن مدت زمان در دقیقه (0 = غیرفعال شده)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="O8E4Hj5" resname="timesheet.rounding.default.mode">
<source>timesheet.rounding.default.mode</source>
<target state="translated">حالت گرد کردن</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="oL_eD_9" resname="timesheet.rounding.default.days">
<source>timesheet.rounding.default.days</source>
<target state="translated">روزهایی از هفته که گردگیری اعمال می شود</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="agDfwdy" resname="Monday">
<source>Monday</source>
<target state="translated">دوشنبه</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="fYrx3hJ" resname="Tuesday">
<source>Tuesday</source>
<target state="translated">سهشنبه</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="wKbMgpz" resname="Wednesday">
<source>Wednesday</source>
<target state="translated">چهار شنبه</target>
</trans-unit>
<trans-unit id=".CZiBi." resname="Thursday">
<source>Thursday</source>
<target state="translated">پنج شنبه</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="4h8.Nyp" resname="Friday">
<source>Friday</source>
<target state="translated">جمعه</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="2_Ncc2P" resname="Saturday">
<source>Saturday</source>
<target state="translated">شنبه</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="hz.vdg5" resname="Sunday">
<source>Sunday</source>
<target state="translated">یکشنبه</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="jmsE4EY" resname="Ceil">
<source>Ceil</source>
<target state="translated">سقف: شروع، پایان و مدت زمان گرد می شود</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Y_qmsDz" resname="Closest">
<source>Closest</source>
<target state="translated">نزدیکترین: گرد کردن اعداد به نزدیکترین مقدار</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="IbERy.5" resname="Default">
<source>Default</source>
<target state="translated">استاندارد: شروع به پایین، پایان و مدت به بالا گرد می شود</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="0mjJxEk" resname="Floor">
<source>Floor</source>
<target state="translated">کف: شروع، پایان و مدت زمان به پایین گرد می شود</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="_0OBfZf" resname="timesheet.default_begin">
<source>timesheet.default_begin</source>
<target state="translated">زمان شروع پیش‌فرض (در همه حالت‌های ردیابی زمان استفاده نمی‌شود)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="UTurPF1" resname="invoice.number_format">
<source>invoice.number_format</source>
<target state="translated">فرمت شماره فاکتور</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="6CSB6iM" resname="first_weekday">
<source>first_weekday</source>
<target state="translated">روز اول هفته</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="nqWKu27" resname="timesheet.duration_increment">
<source>timesheet.duration_increment</source>
<target state="translated">انتخاب دقیقه برای مدت زمان</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="OIvZ_wc" resname="timesheet.time_increment">
<source>timesheet.time_increment</source>
<target state="translated">انتخاب دقیقه برای از &amp; به</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="tNxm3eg" resname="off">
<source>off</source>
<target state="translated">خاموش</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EFY6GmX" resname="theme.color_choices">
<source>theme.color_choices</source>
<target state="translated">رنگ های مجاز</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="aUc3uU1" resname="help.theme.color_choices">
<source>Comma-separated list of HTML color-codes. Color names can be set by prefixing the color code with a name and the "|" delimiter, e.g: White|#ffffff,Black|#000000.</source>
<target state="translated">فهرستی از کدهای رنگی HTML جدا شده با کاما. نام رنگ ها را می توان با پیشوند کد رنگ با یک نام و "|" تنظیم کرد. جداکننده، به عنوان مثال: White|#ffffff,Black|#000000.</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="udkGKEU" resname="authentication">
<source>authentication</source>
<target state="translated">احراز هویت</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="BGHQ8YO" resname="user_auth_login">
<source>user_auth_login</source>
<target state="translated">فرم ورود</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="C26_mL7" resname="user_auth_registration">
<source>user_auth_registration</source>
<target state="translated">ثبت نام کاربر</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="5RSshEN" resname="user_auth_password_reset">
<source>user_auth_password_reset</source>
<target state="translated">رمز عبور را فراموش کرده اید</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="E9URNEx" resname="user_auth_password_reset_retry_ttl">
<source>user_auth_password_reset_retry_ttl</source>
<target state="translated">رمز عبور فراموش شده - چند ثانیه قبل از اینکه کاربر بتواند ایمیل بعدی را درخواست کند</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="55s60b4" resname="user_auth_password_reset_token_ttl">
<source>user_auth_password_reset_token_ttl</source>
<target state="translated">رمز عبور فراموش شده - چند ثانیه قبل از انقضای پیوند بازنشانی</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ihORk9W" resname="ldap_activate">
<source>ldap_activate</source>
<target state="translated">ورود به سیستم LDAP</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="0noFWbL" resname="saml_activate">
<source>saml_activate</source>
<target state="translated">ورود SAML</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Rf_fb9x" resname="timesheet.rules.break_warning_duration">
<source>timesheet.rules.break_warning_duration</source>
<target state="translated">حداکثر مدت یک رکورد تایم شیت در دقیقه قبل از نمایش "هشدار" (0 = غیرفعال)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="vg5G_9i" resname="timesheet.rules.long_running_duration">
<source>timesheet.rules.long_running_duration</source>
<target state="translated">حداکثر مدت زمان یک رکورد تایم شیت بر حسب دقیقه قبل از رد شدن ذخیره (0 = غیرفعال شده)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="xlNjElF" resname="calendar.dragdrop_amount">
<source>calendar.dragdrop_amount</source>
<target state="translated">تعداد ورودی‌ها برای drag&amp;drop کردن (0 = غیرفعال)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="winWMI1" resname="calendar.title_pattern">
<source>calendar.title_pattern</source>
<target state="translated">نمایش عناوین ورودی های تقویم</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="9efN4Oc" resname="calendar.dragdrop_data">
<source>Copies data when adding via drag and drop</source>
<target state="translated">داده ها را هنگام افزودن از طریق drag&amp;drop کردن کپی می کند</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="pBxkAF_" resname="copy_teams_on_create" approved="no">
<source>copy_teams_on_create</source>
<target state="translated">هنگام ایجاد ورودی‌های جدید، تیم‌هایی را از کاربر وارد شده تحویل بگیرید</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="yBBvkfb" resname="timesheet.rules.allow_zero_duration">
<source>timesheet.rules.allow_zero_duration</source>
<target state="translated">اجازه ورود زمانی با مدت زمان خالی را بدهید</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="KbAqHBa" resname="quick_entry.minimum_rows">
<source>quick_entry.minimum_rows</source>
<target state="translated">حداقل تعداد ردیف</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Vp1e9qb" resname="quick_entry.recent_activity_weeks">
<source>quick_entry.recent_activity_weeks</source>
<target state="translated">دریافت ورودی‌های X هفته گذشته (خالی یا 0 برای همیشه)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="IZY5kqL" resname="allowed_replacer">
<source>allowed_replacer</source>
<target state="translated">جایگزین مجاز: %replacer%</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="LmOfuE5" resname="customer.number_format" xml:space="preserve">
<source>customer.number_format</source>
<target state="needs-translation">فرمت شماره مشتری</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="12sQGSo" resname="activity.allow_inline_create">
<source>activity.allow_inline_create</source>
<target state="translated">اجازه ایجاد فعالیت‌ها به شکل ردیابی زمان را بدهید</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>