0
0
mirror of https://github.com/kevinpapst/kimai2.git synced 2024-10-30 22:06:47 +00:00
kevinpapst_kimai2/translations/tasks.tr.xlf
Weblate (bot) a78e8ed8c4
Translated using Weblate (#4693)
Co-authored-by: Andre Costa <andrecaeu@gmail.com>
Co-authored-by: Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com>
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: yangyangdaji <1504305527@qq.com>
2024-03-10 15:29:27 +01:00

116 lines
6.0 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
<file source-language="en" target-language="tr" datatype="plaintext" original="tasks.en.xlf">
<body>
<trans-unit id="tLV1hoP" resname="report_tasks_assigned" xml:space="preserve" approved="no">
<source>report_tasks_assigned</source>
<target state="translated">Kullanıcı başına görevler</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="8c0YWZm" resname="report_tasks_teams" xml:space="preserve" approved="no">
<source>report_tasks_teams</source>
<target state="translated">Takım görevleri</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="XjAwhoV" resname="task.start" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.start</source>
<target state="translated">İşlemeye başla</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="XD7TZh7" resname="task.stop" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.stop</source>
<target state="translated">İşlemeyi duraklat</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="s6YOYaU" resname="Tasks" xml:space="preserve" approved="no">
<source>Tasks</source>
<target state="translated">Görevler</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="7f4C38O" resname="tasks.pending" xml:space="preserve" approved="no">
<source>tasks.pending</source>
<target state="translated">Bekleyen görevler</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="kMOottI" resname="task.widget_rows" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.widget_rows</source>
<target state="translated">Denetim paneli widget'ında sayfa başına görev miktarı</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="zJvuPBv" resname="task.help.tags" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.help.tags</source>
<target state="translated">Bu etiketler her zaman çizelgesi kaydına kopyalanacak</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="agwwK.J" resname="task_no_estimation" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task_no_estimation</source>
<target state="translated">Tahmin olmadan</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="kgA8TVH" resname="task_with_estimation" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task_with_estimation</source>
<target state="translated">Tahmin ile</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ZwdUYYa" resname="task_overdue" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task_overdue</source>
<target state="translated">Gecikti</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="1ltxm9V" resname="task_todo" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task_todo</source>
<target state="translated">Görev</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="F1_rg1R" resname="task.reopen" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.reopen</source>
<target state="translated">Görevi yeniden aç</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="rLKr7Zu" resname="tasks.my" xml:space="preserve" approved="no">
<source>tasks.my</source>
<target state="translated">Görevlerim</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="QF_bQPv" resname="task.help.team" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.help.team</source>
<target state="translated">Bu görevi bir takıma ata</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="SzbkpWy" resname="task.help.description" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.help.description</source>
<target state="translated">Bu açıklama her zaman çizelgesi kaydına kopyalanacak</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="H.zMNfb" resname="task_started" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task_started</source>
<target state="translated">Görev başlatıldı</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="sG_9DvK" resname="task.assign" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.assign</source>
<target state="translated">Bana ata</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="qLewfPg" resname="task.unassign" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.unassign</source>
<target state="translated">Görevi bırak</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="WCaBimL" resname="task.help.end" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.help.end</source>
<target state="translated">Görev bu tarihe kadar tamamlanmalıdır</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="taZkyYV" resname="task.help.user" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.help.user</source>
<target state="translated">Bu görevi bir kullanıcıya ata</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="tt.jOEH" resname="estimation" xml:space="preserve" approved="no">
<source>estimation</source>
<target state="translated">Zaman tahmini</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="cu1.2JS" resname="task_not_started" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task_not_started</source>
<target state="translated">Başlatılmadı</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="ZCSPtzc" resname="task.help.estimation" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.help.estimation</source>
<target state="translated">Görevi tamamlamak için gereken ss:dd cinsinden tahmini süre</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="duBK63z" resname="task.close" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.close</source>
<target state="translated">Görevi tamamla</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="t.y642H" resname="task.create" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.create</source>
<target state="translated">Görev oluştur</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="FhEb.Hn" resname="task.help.title" xml:space="preserve" approved="no">
<source>task.help.title</source>
<target state="translated">Görevin kısa bir açıklaması</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>