mirror of
https://github.com/kevinpapst/kimai2.git
synced 2024-12-22 04:08:29 +00:00
32a1306394
Co-authored-by: Dklfajsjfi49wefklsf32 <nlincus@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com> Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe> Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> Co-authored-by: Максим Горпиніч <mgorpinic2005@gmail.com>
164 lines
10 KiB
XML
164 lines
10 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
|
|
<file source-language="en" target-language="es" datatype="plaintext" original="validators.en.xlf">
|
|
<body>
|
|
<trans-unit id="IkNxbBI" resname="This value is not a valid role.">
|
|
<source>This value is not a valid role.</source>
|
|
<target>El valor indicado no es un tipo de rol válido.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="CLHaByy" resname="End date must not be earlier then start date.">
|
|
<source>End date must not be earlier then start date.</source>
|
|
<target state="translated">La fecha de finalización no debe ser anterior a la de inicio.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="ePrqiLM" resname="The begin date cannot be in the future.">
|
|
<source>The begin date cannot be in the future.</source>
|
|
<target>La fecha de inicio no puede estar en el futuro.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="VJSZSD0" resname="The given value is not a valid time.">
|
|
<source>The given value is not a valid time.</source>
|
|
<target>El valor proporcionado no es una hora válida.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="u2wjm2i" resname="You already have an entry for this time.">
|
|
<source>You already have an entry for this time.</source>
|
|
<target>Ya tiene un registro para esta hora.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="0o.pH3X" resname="This period is locked, please choose a later date.">
|
|
<source>This period is locked, please choose a later date.</source>
|
|
<target>Este período está bloqueado; elija una fecha posterior.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="yDlKSRw" resname="This invoice document cannot be used, please rename the file and upload it again.">
|
|
<source>This invoice document cannot be used, please rename the file and upload it again.</source>
|
|
<target>No se puede utilizar este documento de factura; cambie el nombre del archivo y cárguelo nuevamente.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="1V6BsD_" resname="You must select at least one user or team.">
|
|
<source>You must select at least one user or team.</source>
|
|
<target>Debe seleccionar por lo menos un usuario o equipo.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="rmH78_V" resname="At least one team leader must be assigned to the team.">
|
|
<source>At least one team leader must be assigned to the team.</source>
|
|
<target state="translated">Debe asignarse al equipo al menos un responsable de equipo.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="6WAG.Xj" resname="The entered passwords don't match.">
|
|
<source>The entered passwords don't match.</source>
|
|
<target state="translated">Las contraseñas introducidas no coinciden.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="6u6oCwB" resname="The email is already used.">
|
|
<source>This e-mail address is already in use.</source>
|
|
<target state="translated">Este correo electrónico está siendo usado.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="S14XECA" resname="The username is already used.">
|
|
<source>The username is already used.</source>
|
|
<target state="translated">Este nombre de usuario ya está siendo utilizado.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="ekO5eXI" resname="An equal username is already used.">
|
|
<source>An equal username is already used.</source>
|
|
<target state="translated">El mismo nombre de usuario ya está siendo usado.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="INlaCgW" resname="An equal email is already used.">
|
|
<source>An equal e-mail address is already in use.</source>
|
|
<target state="translated">El mismo correo ya está siendo usado.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="Jz1y3yB" resname="Duration cannot be zero.">
|
|
<source>Duration cannot be zero.</source>
|
|
<target state="translated">No se permite un valor vacío para la duración.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="1oKCOa5" resname="The budget is completely used.">
|
|
<source>The budget is completely used.</source>
|
|
<target state="translated">El presupuesto se ha agotado. Del %budget% disponible, el %used% se ha reservado hasta ahora, el %free% aún puede utilizarse.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="6rO8GZ1" resname="Maximum duration of {{ value }} hours exceeded.">
|
|
<source>Maximum duration of {{ value }} hours exceeded.</source>
|
|
<target state="translated">Un número máximo {{ value }} de horas son permitidas.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="dcPei9G" resname="Sorry, the budget is used up.">
|
|
<source>Sorry, the budget is used up.</source>
|
|
<target state="translated">Lo siento, el presupuesto se ha agotado.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="to1Q85W" resname="An activity needs to be selected.">
|
|
<source>An activity needs to be selected.</source>
|
|
<target state="translated">Hay que seleccionar una actividad.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="rHd9_aA" resname="A project needs to be selected.">
|
|
<source>A project needs to be selected.</source>
|
|
<target state="translated">Es necesario seleccionar un proyecto.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="mjlH0la" resname="This timesheet is already exported.">
|
|
<source>This timesheet is already exported.</source>
|
|
<target state="translated">Esta hoja de horas ya se ha exportado.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="gSAwscA" resname="Validation Failed">
|
|
<source>Validation Failed</source>
|
|
<target state="translated">Hubo un problema al guardar.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit resname="Cannot stop running timesheet" id="7HYTefs">
|
|
<source>Cannot stop running timesheet</source>
|
|
<target state="translated">Tiene una entrada de tiempo activa que no se puede detener automáticamente.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="7mqg3TC" resname="This value is not a valid role name.">
|
|
<source>This value is not a valid role name.</source>
|
|
<target state="translated">Este no es un nombre válido para un rol de usuario.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="xp0lmgm" resname="The given code is not the correct TOTP token.">
|
|
<source>The given code is not the correct TOTP token.</source>
|
|
<target state="translated">El código ingresado no es el símbolo TOTP correcto.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="kSBiyaF" resname="This is a public holiday, booking not allowed.">
|
|
<source>This is a public holiday, booking not allowed.</source>
|
|
<target state="translated">Es un día festivo, no se admiten reservas.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="ByeEMxW" resname="You do not have enough overtime, remaining are {{ value }}.">
|
|
<source>You do not have enough overtime, remaining are {{ value }}.</source>
|
|
<target state="translated">No tiene suficientes horas extra, las restantes son {{ value }}.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="SZO4xjC" resname="An absence cannot be booked before your first working day." xml:space="preserve">
|
|
<source>An absence cannot be booked before your first working day.</source>
|
|
<target state="translated">No se podrá reservar una ausencia antes del primer día laborable.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="IN37g5N" resname="Not enough holidays left.">
|
|
<source>Not enough holidays left.</source>
|
|
<target state="translated">No quedan vacaciones.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="nLcihCc" resname="An absence must have a date.">
|
|
<source>An absence must have a date.</source>
|
|
<target state="translated">Las ausencias deben tener una fecha.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="c2B6.lW" resname="You can book a maximum of {{ value }} days at once.">
|
|
<source>You can book a maximum of {{ value }} days at once.</source>
|
|
<target state="translated">Puede reservar un máximo de {{ value }} días a la vez, actualmente ha seleccionado {{ selected }}.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="ZObikpA" resname="This absence type is not known.">
|
|
<source>This absence type is not known.</source>
|
|
<target state="translated">Se desconoce este tipo de ausencia.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="6H84TMs" resname="An absence must be assigned to a user.">
|
|
<source>An absence must be assigned to a user.</source>
|
|
<target state="translated">Se debe asignar una ausencia a un usuario.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="DiaaRa1" resname="You cannot have two absences of this type at one day.">
|
|
<source>You cannot have two absences of this type at one day.</source>
|
|
<target state="translated">No se pueden tener dos ausencias de este tipo en un mismo día.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="0ULsHQA" resname="The chosen date is not a working day.">
|
|
<source>The chosen date is not a working day.</source>
|
|
<target state="translated">La fecha elegida no es un día laborable.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="N21br.P" resname="The chosen date is already locked.">
|
|
<source>The chosen date is already locked.</source>
|
|
<target state="translated">La fecha elegida ya está cerrada.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="BztgSSP" resname="The period of absence must not extend beyond the turn of the year.">
|
|
<source>The period of absence must not extend beyond the turn of the year.</source>
|
|
<target state="translated">El periodo de ausencia no debe prolongarse más allá del cambio de año.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="fvxWW3V" resname="The CSRF token is invalid. Please try to resubmit the form." xml:space="preserve">
|
|
<source>The CSRF token is invalid. Please try to resubmit the form.</source>
|
|
<target state="translated">Por favor, intenta volver a enviar el formulario. Si el problema persiste, actualiza tu navegador.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
<trans-unit id="G2wt0aW" resname="An absence cannot be booked after the last working day." xml:space="preserve">
|
|
<source>An absence cannot be booked after the last working day.</source>
|
|
<target state="translated">No se podrá reservar ninguna ausencia después del último día laborable.</target>
|
|
</trans-unit>
|
|
</body>
|
|
</file>
|
|
</xliff>
|