"Only visible to people matched via phone number integration through Talk on mobile":"Ikusgarri soilik mugikorrean Talk bidez telefono zenbaki integrazioarekin bat egin duten pertsonentzat",
"Only synchronize to trusted servers":"Sinkronizatu zerbitzari fidagarriekin soilik",
"Published":"Argitaratuta",
"Synchronize to trusted servers and the global and public address book":"Sinkronizatu zerbitzari fidagarriekin eta helbide liburu publiko eta globalarekin",
"You created an app password for a session named \"{token}\"":"\"{token}\" izeneko saio baterako aplikazio pasahitza sortu duzu",
"An administrator created an app password for a session named \"{token}\"":"Administratzaile batek aplikazioaren pasahitza sortu du \"{token}\" izeneko saiorako",
"Please provide an admin recovery password; otherwise, all account data will be lost.":"Eman berreskuratzeko administrazio pasahitza, bestela kontuaren datu guztiak galduko dira.",
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again.":"Administratzailearen berreskuratze pasahitza ez egokia. Mesedez egiaztatu pasahitza eta saiatu berriz.",
"Backend does not support password change, but the encryption of the account key was updated.":"Backend-ak ez du onartzen pasahitza aldatzea, baina kontuaren enkriptatze-gakoa eguneratu da.",
"If you received this email, the email configuration seems to be correct.":"E-posta mezu hau jaso baduzu, e-postaren ezarpenak egokiak direnaren seinale.",
"Email could not be sent. Check your mail server log":"E-posta mezua ezin izan da bidali. Begiratu zure posta-zerbitzariaren egunkaria",
"A problem occurred while sending the email. Please revise your settings. (Error: %s)":"Arazo bat sortu da posta bidaltzerakoan. Berrikusi zure ezarpenak. (Error: %s)",
"You need to set your account email before being able to send test emails. Go to %s for that.":"Zure kontuaren posta elektronikoa ezarri behar duzu, probako mezu elektronikoak bidali ahal izateko. Horretarako, zoaz %sorrira.",
"In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):":"Zure Twitter kontua egiaztatzearren, bidali hurrengo txioa Twitter-era (egiaztatu zure mezuak ez duela lerro-jauzirik):",
"In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):":"Zure webgunea egiaztatzearren, gorde hurrengo edukia zure webgunearen sustraiko '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (egiaztatu testu osoa lerro bakarrean dagoela):",
"%1$s changed your password on %2$s.":"%1$s-(e)k zure pasahitza aldatu du %2$s-(e)n",
"Your password on %s was changed.":"Zure %s-(e)ko pasahitza aldatu da.",
"Your password on %s was reset by an administrator.":"Administratzaile batek zure %s-(e)ko pasahitza berrezarri du",
"Welcome to your %s account, you can add, protect, and share your data.":"Ongi etorri zure %s kontura, zure datuak gehitu, babestu eta parteka ditzakezu.",
"Mail provider enables sending emails directly through the user's personal email account. At present, this functionality is limited to calendar invitations. It requires Nextcloud Mail 4.1 and an email account in Nextcloud Mail that matches the user's email address in Nextcloud.":"Posta hornitzaileak posta elektronikoak zuzenean bidaltzen ditu erabiltzailearen posta elektronikoko kontu pertsonalaren bidez. Gaur egun, funtzio hori egutegiko gonbidapenetara mugatzen da. Nextcloud Mail 4.1 behar du, eta Nextcloud Mail posta elektronikoko kontu bat, erabiltzailearen helbide elektronikoarekin bat datorrena Nextclouden.",
"Send emails using":"Bidali e-postak hau erabiltzen",
"Configuration key \"%1$s\" expects an array (%2$s found). Admin IP range validation will not be applied.":"\"%1$s\" konfigurazio-gakoak array bat espero du (%2$s aurkitu da). Admin IP barrutiaren baliozkotzea ez da aplikatuko.",
"Configuration key \"%1$s\" contains invalid IP range(s): \"%2$s\"":"\"%1$s\" konfigurazio-gakoak IP barruti baliogabea(k) d(it)u: \"%2$s\"",
"Admin IP filtering is correctly configured.":"Admin IP iragazkia behar bezala konfiguratuta dago.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:\n%s":"Zenbait aplikazio direktorioren jabe ez datoz bat web zerbitzariaren erabiltzailearekin. Aplikazio horiek eskuz instalatu direlako izan daiteke hori. Egiaztatu baimenak ondorengo aplikazio direktorioetan:\n%s",
"App directories have the correct owner \"%s\"":"Aplikazio direktorioek jabe zuzena daukate \"%s\"",
"Your remote address was identified as \"%s\" and is brute-force throttled at the moment slowing down the performance of various requests. If the remote address is not your address this can be an indication that a proxy is not configured correctly.":"Zure urruneko helbidea \"%s\" gisa identifikatua izan da, eta brute-force mugatzea dauka une honetan eskaera batzuen errendimendua gutxituz. Urruneko helbidea zure helbidea ez bada, proxy bat ondo konfiguratu ez dela adierazi dezake horrek.",
"Your remote address \"%s\" is not brute-force throttled.":"Zure urruneko \"%s\" helbideak ez du brute-force mugarik.",
"A background job is pending that checks for administration imported SSL certificates. Please check back later.":"Administratzaileek inportaturiko SSL ziurtagiriak egiaztatzen dituen atzeko planoko lan bat dago egiteke. Egiaztatu berriro geroago.",
"There are some administration imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below.":"Badira administratzaileek inportatutako zenbait erabiltzaile SSL ziurtagiri, jada erabiltzen ez direnak Nextcloud 21-ekin. Komando-lerroan inportatu daitezke \"occ security:certificates: import\" komandoaren bidez. Behean erakusten da datu direktorioko bideak.",
"Code integrity":"Kode integritatea",
"Integrity checker has been disabled. Integrity cannot be verified.":"Integritate egiaztatzailea desgaitua izan da. Integritatea ezin da balioztatu.",
"No altered files":"Ez dago aldaketadun fitxategirik",
"Some files have not passed the integrity check. {link1} {link2}":"Fitxategi batzuek ez dute osotasun egiaztapena gainditu. {link1} {link2}",
"Cron errors":"Cron erroreak",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:\n%s":"Ezin izan da cron lana CLI bidez exekutatu. Ondorengo errore teknikoak gertatu dira:\n%s",
"The last cron job ran without errors.":"Azken cron lana arazorik gabe exekutatu da.",
"Cron last run":"Azken cron lana",
"Last background job execution ran %s. Something seems wrong. {link}.":"Azken atzeko planoko lan exekuzioa %s. Zerbait gaizki dirudi.",
"Last background job execution ran %s.":"Azken atzeko planoko exekuzioa %s izan da.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root.":"Zure datuen direktorioa eta fitxategiak Internetetik atzitu daitezke seguru aski. .htaccess fitxategiak ez du funtzionatzen. Biziki gomendatzen da web zerbitzariaren konfigurazioa aldatzea datuen direktorioa atzigarri egon ez dadin, edo datuen direktorioa ateratzea web zerbitzariaren dokumentuen errotik kanpora.",
"Could not check that the data directory is protected. Please check manually that your server does not allow access to the data directory.":"Ezin izan da egiaztatu datu direktorioa babestuta dagoen. Egiaztatu eskuz zure zerbitzariak ez duela baimenik ematen datu direktorioa atzitzeko.",
"Database missing columns":"Datu-basean zutabeak falta dira",
"Missing optional column \"%s\" in table \"%s\".":"\"%s\" hautazko zutabea falta da \"%s\" taulan.",
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability.":"Datu-baseak zenbait hautazko zutabe falta ditu. Hautazkoak izanik ez dira automatikoki gehitu, taula handietan zutabeak gehitzeak denbora behar duelako. Zutabe horiek eskuz gehitu daitezke, instantzia martxan dagoen bitartean, \"occ db:add-missing-columns\" exekutatuz. Zutabeak gehitu ondoren, ezaugarri batzuek erantzuteko gaitasuna eta erabilgarritasuna hobetu dezakete.",
"Detected some missing optional indices. Occasionally new indices are added (by Nextcloud or installed applications) to improve database performance. Adding indices can sometimes take awhile and temporarily hurt performance so this is not done automatically during upgrades. Once the indices are added, queries to those tables should be faster. Use the command `occ db:add-missing-indices` to add them. ":"Falta diren hautazko indize batzuk detektatu dira. Noizean behin indize berriak gehitzen dira (Nextcloud-ek edo instalatutako aplikazioek) datu-basearen errendimendua hobetzeko. Indizeak gehitzeak denbora pixka bat iraun dezake eta aldi baterako errendimendua kaltetu dezake; beraz, hau ez da automatikoki egiten bertsio berritzetan. Indizeak gehitu ondoren, taula horietarako kontsultak azkarragoak izan beharko lirateke. Erabili `occ db:add-missing-indices` komandoa horiek gehitzeko.",
"The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running.":"Datu-baseak zenbait gako nagusi falta ditu. Taula handietan datu nagusiak gehitzeak denbora dezente har dezakeenez ez dira automatikoki gehitu. \"occ db:add-missing-primary-keys\" exekutatuz falta diren gako nagusi horiek eskuz gehitu daitezke instantzia martxan dagoen bitartean.",
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running \"occ db:convert-filecache-bigint\" those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline.":"Datu baseko zutabe batzuek big int bihurtzea falta dute. Taula handietan zutabe motak aldatzeak denbora dezente har dezakeenez ez dira automatikoki aldatu. 'Occ db: convert-filecache-bigint' exekutatuz zain dauden aldaketak eskuz aplika daitezke. Eragiketa hau instantzia lineaz kanpo dagoen bitartean egin behar da.",
"This instance is running in debug mode. Only enable this for local development and not in production environments.":"Instantzia hau arazketa moduan exekutatzen ari da. Gaitu hau garapen lokalerako soilik eta ez produkzio inguruneetarako.",
"Debug mode is disabled.":"Arazte modua desgaituta dago.",
"Default phone region":"Telefonoaren eskualde lehenetsia",
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective ISO 3166-1 code of the region to your config file.":"Zure instalazioak ez du telefono eskualde lehenetsirik ezarrita. Hori beharrezkoa da profil ezarpenetan herrialde koderik gabe jarritako telefono zenbakiak baliozkotzeko. Herrialde koderik gabeko zenbakiak onartzeko, gehitu \"default_phone_region\" dagokion eskualdeko ISO 3166-1 kodea zure konfigurazio fitxategian.",
"Email test":"Test mezua",
"Email test was successfully sent":"Test mezua ondo bidali da",
"You have not set or verified your email server configuration, yet. Please head over to the \"Basic settings\" in order to set them. Afterwards, use the \"Send email\" button below the form to verify your settings.":"Oraindik ez duzu posta elektronikoko zerbitzariaren konfigurazioa ezarri edo egiaztatu. Mesedez, joan \"Oinarrizko ezarpenak\" atalera hauek ezartzeko. Ondoren, erabili inprimakiaren azpiko \"Bidali mezu elektronikoa\" botoia zure ezarpenak egiaztatzeko.",
"Transactional File Locking is disabled. This is not a a supported configuraton. It may lead to difficult to isolate problems including file corruption. Please remove the `'filelocking.enabled' => false` configuration entry from your `config.php` to avoid these problems.":"Fitxategi blokeo transakzionala desgaituta dago. Hau ez da onartutako konfigurazio bat. Zaila izan daiteke arazoak isolatzea, ustelkeria barne. Mesedez, kendu `'filelocking.enabled' => false` konfigurazio sarrera zure konfiguraziotik arazo hauek saihesteko.",
"The database is used for transactional file locking. To enhance performance, please configure memcache, if available.":"Datu-basea fitxategi transakzionalak blokeatzeko erabiltzen da. Errendimendua hobetzeko, mesedez konfiguratu memcache, eskuragarri badago.",
"Forwarded for headers":"Goiburuentzako birbidalia",
"Your \"trusted_proxies\" setting is not correctly set, it should be an array.":"Zure \"trusted_proxies\" ezarpena ez dago behar bezala ezarrita, array bat izan behar du.",
"Your \"trusted_proxies\" setting is not correctly set, it should be an array of IP addresses - optionally with range in CIDR notation.":"Zure \"trusted_proxies\" ezarpena ez dago behar bezala ezarrita, IP helbide array bat izan beharko luke, aukeran CIDR idazkeran, tartearekin.",
"The reverse proxy header configuration is incorrect. This is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud.":"Alderantzizko proxy goiburuaren konfigurazioa okerra da. Segurtasun-arazo bat da eta erasotzaile batek bere IP helbidea faltsutzea ahalbidetu dezake Nextcloud-en ikusgai gisa.",
"Your IP address was resolved as %s":"Zure IP helbidea honela ebatzi da %s",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud.":"Alderantzizko proxy goiburuaren konfigurazioa okerra da edo Nextcloud-era atzitzen ari zara konfiantzazko proxy batetik. Hala ez bada, hau segurtasun-arazo bat da eta erasotzaile batek bere IP helbidea faltsutzea ahalbidetu dezake Nextcloud-en ikusgai gisa.",
"HTTPS access and URLs":"HTTPS sarbide eta URLak",
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead. Without it some important web functionality like \"copy to clipboard\" or \"service workers\" will not work!":"Gunera HTTP modu ez-seguruan sartzen ari zara. Zure zerbitzaria HTTPS eskatzeko konfiguratzea gomendatzen da biziki. Hau gabe, \"kopiatu arbelera\" edo \"zerbitzu-langileak\" bezalako web funtzionalitateak ez dute funtzionatuko!",
"Accessing site insecurely via HTTP.":"Gunera HTTP bidez modu inseguruan sartzen.",
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This likely means that your instance is behind a reverse proxy and the Nextcloud `overwrite*` config values are not set correctly.":"Zure instantzia konexio seguru baten bidez sartzen ari zara, baina zure instantzia seguruak ez diren URLak sortzen ari da. Horrek esan nahi du zure instantzia alderantzizko proxy baten atzean dagoela eta Nextcloud `overwrite*` konfigurazio-balioak ez daudela behar bezala ezarrita.",
"Your instance is generating insecure URLs. If you access your instance over HTTPS, this likely means that your instance is behind a reverse proxy and the Nextcloud `overwrite*` config values are not set correctly.":"Zure instantzia seguruak ez diren URLak sortzen ari da. Zure instantziara HTTPS bidez sartzen bazara, horrek esan nahi du zure instantzia alderantzizko proxy baten atzean dagoela eta Nextcloud `overwrite*` konfigurazio-balioak behar bezala ez daudela ezarrita.",
"You are accessing your instance over a secure connection, and your instance is generating secure URLs.":"Zure instantzia konexio seguru baten bidez sartzen ari zara, eta zure instantzia URL seguruak sortzen ari da.",
"This server has no working internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the internet to enjoy all features.":"Zerbitzari honek ez dauka Interneteko konexiorik: hainbat amaiera-puntu ezin izan dira atzitu. Horren ondorioz, hainbat ezaugarrik ez dute funtzionatuko, hala nola, kanpoko biltegiratzeak muntatzeak, eguneraketei buruzko jakinarazpenek edo hirugarrengoen aplikazioek. Urruneko fitxategiak atzitzeak eta posta elektroniko bidezko jakinarazpenek ere ez dute funtzionatuko. Ezarri Interneterako konexioa zerbitzari honetan ezaugarri horiek izateko.",
"Unable to run check for JavaScript support. Please remedy or confirm manually if your webserver serves `.mjs` files using the JavaScript MIME type.":"Ezin da exekutatu JavaScript euskarriaren egiaztapena. Mesedez, konpondu edo berretsi eskuz zure web zerbitzariak `.mjs` fitxategiak hornitzen dituen JavaScript MIME mota erabiliz.",
"Your webserver does not serve `.mjs` files using the JavaScript MIME type. This will break some apps by preventing browsers from executing the JavaScript files. You should configure your webserver to serve `.mjs` files with either the `text/javascript` or `application/javascript` MIME type.":"Zure web zerbitzariak ez ditu `.mjs` fitxategiak zerbitzatzen JavaScript MIME mota erabiliz. Honek aplikazio batzuk hautsiko ditu arakatzaileek JavaScript fitxategiak exekutatu ez ditzaten. Zure web zerbitzaria konfiguratu beharko zenuke `.mjs` fitxategiak `text/javascript` edo `application/javascript` MIME motarekin hornitzeko.",
"Your webserver is not set up to serve `.js.map` files. Without these files, JavaScript Source Maps won't function properly, making it more challenging to troubleshoot and debug any issues that may arise.":"Zure web zerbitzaria ez dago konfiguratuta `.js.map` fitxategiak hornitzeko. Fitxategi hauek gabe, JavaScript Source Maps-ek ez du behar bezala funtzionatuko, eta zailagoa izango da sor daitezkeen arazoak konpontzea eta araztea.",
"Old server-side-encryption":"Zerbitzariaren aldeko zifratze zaharra",
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this.":"Zerbitzariaren aldeko enkriptatze formatu zaharra gaituta dago. Hau desgaitzea gomendatzen dugu.",
"Server has no maintenance window start time configured. This means resource intensive daily background jobs will also be executed during your main usage time. We recommend to set it to a time of low usage, so users are less impacted by the load caused from these heavy tasks.":"Zerbitzariak ez du mantentze-leihoaren hasiera-ordurik konfiguratuta. Horrek esan nahi du baliabide intentsiboko eguneroko atzeko planoko lanak zure erabilera-denbora nagusian ere exekutatuko direla. Erabilera baxuko garai batean ezartzea gomendatzen dugu, erabiltzaileek zeregin astun horiek eragiten duten kargak eragin txikiagoa izan dezaten.",
"Maintenance window to execute heavy background jobs is between {start}:00 UTC and {end}:00 UTC":"Atzeko planoko lan astunak exekutatzeko mantentze-leihoa {start}:00 UTC eta {end}:00 UTC artean dago",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module (\"memcache\") is installed. Please install the PHP module \"memcached\".":"Memcached banatutako cache gisa konfiguratuta dago, baina (\"memcache\") PHP modulu okerra instalatuta dago. Mesedez, instalatu \"memcached\" PHP modulua.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the PHP module \"memcached\" is not installed. Please install the PHP module \"memcached\".":"Memcached banatutako cache gisa konfiguratuta dago, baina \"memcached\" PHP modulua ez dago instalatuta. Mesedez, instalatu \"memcached\" PHP modulua.",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available.":"Ez da memoria cacherik konfiguratu. Errendimendua hobetzeko, konfiguratu memcache bat, eskuragarri badago.",
"One or more mimetype migrations are available. Occasionally new mimetypes are added to better handle certain file types. Migrating the mimetypes take a long time on larger instances so this is not done automatically during upgrades. Use the command `occ maintenance:repair --include-expensive` to perform the migrations.":"Mime-moten migrazio bat edo gehiago eskuragarri daude. Tarteka mime-mota berriak gehitzen dira zenbait fitxategi-mota hobeto kudeatzeko. Mime-motak migratzeak denbora luzea behar du instantzia handiaetan, beraz, hau ez da automatikoki egiten bertsio berritzetan. Erabili `occ maintenance:repair --include-expensive` komandoa migrazioak egiteko.",
"None of your tables use ROW_FORMAT=Compressed":"Ez duzu ROW_FORMAT=Compressed erabiltzen duen taularik",
"Incorrect row format found in your database. ROW_FORMAT=Dynamic offers the best database performances for Nextcloud. Please update row format on the following list: %s.":"Zure datu-basean aurkitutako errenkada formatua ez da zuzena. ROW_FORMAT=Dynamic datu-basearen errendimendu onena eskaintzen du Nextclouderentzat. Mesedez, eguneratu errenkada formatua hurrengo zerrendan: %s.",
"MySQL is used as database and does support 4-byte characters":"MySQL datu-base gisa erabiltzen da eta 4 byteko karaktereak onartzen ditu",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL.":"MySQL datu-base gisa erabiltzen da baina ez ditu 4 byteko karaktereak onartzen. 4 byteko karaktereak (emojiak kasu) arazorik gabe erabiltzeko, adibidez, fitxategien izenetan edo iruzkinetan, MySQL-n 4 byteko euskarria gaitzea gomendatzen da.",
"Could not check if your web server properly resolves the OCM and OCS provider URLs.":"Ezin izan da egiaztatu zure web zerbitzariak OCM eta OCS hornitzaileen URLak behar bezala ebazten dituen.",
"Your web server is not properly set up to resolve %1$s.\nThis is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly.\nPlease compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx.\nOn Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update.":"Zure web zerbitzaria ez dago behar bezala konfiguratuta %1$s ebazteko.\nZiur aski web zerbitzariaren konfigurazioa ez dago karpeta hau zuzenean entregatzeko eguneratuta.\nMesedez, konparatu zure konfigurazioa eskaintzen den Apacherako \".htaccess\" fitxategiko berridazketa arauekin edo Nginx-en dokumentazioarekin. \nNginx-en \"location ~\" katearekin hasten diren lerroak izan ohi dira eguneratu beharrekoak.",
"Overwrite CLI URL":"Gainidatzi CLI URLa",
"The \"overwrite.cli.url\" option in your config.php is correctly set to \"%s\".":"Zure config.php-ko \"overwrite.cli.url\" aukera ondo konfiguratuta dago \"%s\" balioarekin.",
"The \"overwrite.cli.url\" option in your config.php is set to \"%s\" which is a correct URL. Suggested URL is \"%s\".":"Zure config.php-ko \"overwrite.cli.url\" aukera \"%s\" balioarekin konfiguratuta dago, URL ona dena. Iradokitako URLa \"%s\" da.",
"Please make sure to set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the URL that your users mainly use to access this Nextcloud. Suggestion: \"%s\". Otherwise there might be problems with the URL generation via cron. (It is possible though that the suggested URL is not the URL that your users mainly use to access this Nextcloud. Best is to double check this in any case.)":"Mesedez, ziurtatu zure config.php fitxategiko \"overwrite.cli.url\" aukera zure erabiltzaileek nagusiki Nextcloud honetara sartzeko erabiltzen duten URLan ezartzen duzula. Iradokizuna: \"%s\". Bestela, URLa sortzeko arazoak egon daitezke cron bidez. (Litekeena da iradokitako URLa ez izatea zure erabiltzaileek nagusiki Nextcloud honetara atzitzeko erabiltzen duten URLa. Edonola ere, hau egiaztatzea da onena.)",
"Your APCu cache has been running full, consider increasing the apc.shm_size php setting.":"Zure APCu cachea beteta dago, handitu apc.shm_size php ezarpenaren balioa.",
"Your APCu cache is almost full at %s%%, consider increasing the apc.shm_size php setting.":"Zure APCu cachea ia beteta dago %%%s(e)an, handitu apc.shm_size php ezarpenaren balioa.",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended.":"PHPko \"set_time_limit\" funtzioa ez dago erabilgarri. Horren eraginez script-ak exekuzioaren erdian gelditu daitezke, zure instalazioa puskatuz. Biziki gomendatzen da funtzio hau gaitzea.",
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface.":"Zure PHPak ez dauka FreeType euskarririk. Ondorioz, profileko irudiak eta ezarpenen interfazea hondatuta daude.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response.":"Badirudi PHPa sistemaren ingurune aldagaiak kontsultatu ahal izateko behar bezala konfiguratu gabe dagoela. Egindako getenv(\"PATH\") probak erantzun hutsa itzultzen du.",
"The PHP upload_max_filesize is too low. A size of at least %1$s is recommended. Current value: %2$s.":"PHP upload_max_filesize txikiegia da. Gutxienez %1$s tamaina gomendatzen da. Uneko balioa: %2$s.",
"The PHP post_max_size is too low. A size of at least %1$s is recommended. Current value: %2$s.":"PHP post_max_size txikiegia da. Gutxienez %1$s tamaina gomendatzen da. Uneko balioa: %2$s.",
"The PHP max_input_time is too low. A time of at least %1$s is recommended. Current value: %2$s.":"PHP max_input_time txikiegia da. Gutxienez %1$s denbora gomendatzen da. Uneko balioa: %2$s.",
"The PHP max_execution_time is too low. A time of at least %1$s is recommended. Current value: %2$s.":"PHP max_execution_time txikiegia da. Gutxienez %1$s denbora gomendatzen da. Uneko balioa: %2$s.",
"increases language translation performance and fixes sorting of non-ASCII characters":"hizkuntza-itzulpenaren errendimendua areagotzen du eta ASCII ez diren karaktereen sailkapena konpontzen du",
"for Argon2 for password hashing":"Argon2-rako pasahitzen hasha egiteko",
"for WebAuthn passwordless login":"WebAuthn pasahitzik gabeko saio-hasierarako",
"for WebAuthn passwordless login, and SFTP storage":"WebAuthn pasahitzik gabeko saio-hasiera eta SFTP biltegiratzerako",
"for picture rotation in server and metadata extraction in the Photos app":"zerbitzarian irudiak biratzeko eta metadatuak ateratzeko Argazkiak aplikazioan",
"This instance is missing some required PHP modules. It is required to install them: %s.":"Instantzia honetan beharrezkoak diren PHP modulu batzuk falta zaizkio. Hauek instalatzea beharrezkoa da: %s.",
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them:\n%s":"Instantzia honek gomendatutako PHP modulu batzuk falta ditu. Biziki gomendatzen da horiek instalatzea, errendimendua eta bateragarritasuna hobetzeko:\n%s",
"The PHP OPcache module is not loaded. For better performance it is recommended to load it into your PHP installation.":"PHP OPcache modulua ez da kargatu. Errendimendu hobea lortzeko, zure PHP instalazioan kargatzea gomendatzen da.",
"OPcache is disabled. For better performance, it is recommended to apply \"opcache.enable=1\" to your PHP configuration.":"OPcache desgaituta dago. Errendimendu hobea lortzeko, zure PHP konfigurazioari \"opcache.enable=1\" aplikatzea gomendatzen da.",
"The shared memory based OPcache is disabled. For better performance, it is recommended to apply \"opcache.file_cache_only=0\" to your PHP configuration and use the file cache as second level cache only.":"Partekatutako memorian oinarritutako OPcache desgaituta dago. Errendimendu hobea lortzeko, gomendatzen da \"opcache.file_cache_only=0\" aplikatzea zure PHP konfigurazioan eta fitxategien cachea bigarren mailako cache gisa soilik erabiltzea.",
"OPcache is not working as it should, opcache_get_status() returns false, please check configuration.":"OPcache-k ez du behar bezala funtzionatzen, opcache_get_status() false itzultzen du, mesedez egiaztatu konfigurazioa.",
"The maximum number of OPcache keys is nearly exceeded. To assure that all scripts can be kept in the cache, it is recommended to apply \"opcache.max_accelerated_files\" to your PHP configuration with a value higher than \"%s\".":"OPcache gakoen gehienezko kopurua ia gainditzen da. Script guztiak cachean gorde daitezkeela ziurtatzeko, \"opcache.max_accelerated_files\" zure PHP konfigurazioan \"%s\" baino balio handiagoarekin aplikatzea gomendatzen da.",
"The OPcache buffer is nearly full. To assure that all scripts can be hold in cache, it is recommended to apply \"opcache.memory_consumption\" to your PHP configuration with a value higher than \"%s\".":"OPcache buffer-a ia beteta dago. Script guztiak cachean gorde daitezkeela ziurtatzeko, gomendatzen da \"opcache.memory_consumption\" aplikatzea zure PHP konfigurazioan \"%s\" baino balio handiagoarekin.",
"TheOPcacheinternedstringsbufferisnearlyfull.Toassurethatrepeatingstringscanbeeffectivelycached,itisrecommendedtoapply\"opcache.interned_strings_buffer\" to your PHP configuration with a value higher than \"%s\".":"OPcache barneratutako kateen buffer-a ia beteta dago. Errepikatzen diren kateak modu eraginkorrean gorde daitezkeela ziurtatzeko, \"opcache.interned_strings_buffer\" zure PHP konfigurazioan \"%s\" baino balio handiagoarekin aplikatzea gomendatzen da.",
"OPcache is configured to remove code comments. With OPcache enabled, \"opcache.save_comments=1\" must be set for Nextcloud to function.":"OPcache kodea iruzkinak kentzeko konfiguratuta dago. OPcache gaituta, \"opcache.save_comments=1\" ezarri behar da Nextcloud-ek funtziona dezan.",
"Nextcloud is not allowed to use the OPcache API. With OPcache enabled, it is highly recommended to include all Nextcloud directories with \"opcache.restrict_api\" or unset this setting to disable OPcache API restrictions, to prevent errors during Nextcloud core or app upgrades.":"Nextcloud-ek ez du onartzen OPcache APIa erabiltzea. OPcache gaituta dagoela, oso gomendagarria da Nextcloud direktorio guztiak \"opcache.restrict_api\"-rekin sartzea edo ezarpen hau desaktibatzea OPcache API-ren murrizketak desgaitzeko, Nextcloud core edo aplikazioen berritze-lanetan akatsak saihesteko.",
"The PHP OPcache module is not properly configured. %s.":"PHP OPCache modulua ez dago ondo konfiguratuta. %s.",
"Correctly configured":"Ondo konfiguratuta",
"PHP version":"PHP bertsioa",
"You are currently running PHP %s. PHP 8.1 is now deprecated in Nextcloud 30. Nextcloud 31 may require at least PHP 8.2. Please upgrade to one of the officially supported PHP versions provided by the PHP Group as soon as possible.":"PHP %s exekutatzen ari zara. PHP 8.1 Nextcloud 30-en zaharkituta dago. Nextcloud 31k gutxienez PHP 8.2 behar ahal izango du. Mesedez, eguneratu PHP Group-ek ofizialki onartzen dituen PHP bertsioatara ahalik eta lasterren.",
"You are currently running PHP %s.":"Une honetan %s PHPa darabilzu.",
"PHP configuration option \"output_buffering\" must be disabled":"PHP \"output_buffering\" konfigurazio aukera desgaituta egon behar da",
"Push service":"Push zerbitzua",
"Valid enterprise license":"Baliozko enpresa lizentzia",
"Free push service":"Doako push zerbitzua",
"This is the unsupported community build of Nextcloud. Given the size of this instance, performance, reliability and scalability cannot be guaranteed. Push notifications are limited to avoid overloading our free service. Learn more about the benefits of Nextcloud Enterprise at {link}.":"Hau laguntzarik gabeko Nextcloud komunitate bertsioa da. Instantzia honen tamaina kontuan hartuz, ezin da errendimendua, fidagarritasuna eta eskalabilitatea ziurtatu. Push jakinarazpenak mugatuta daude gure doako zerbitzua ez gainkargatzeko. Ikusi Nextcloud Enterprise-ren abantailei buruzkoak {link} orrian.",
"Random generator":"Ausazko sorgailua",
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons.":"PHPk aurkitu ez duen zorizkotasun iturri egokirik, segurtasun arrazoiengatik oso gomendagarria dena.",
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update.":"Irakurtzeko soilik konfigurazioa gaitu da. Honek web interfazetik konfigurazio batzuk ezartzea eragozten du. Gainera, eguneraketa bakoitzean fitxategia idazteko moduan jarri behar da eskuz.",
"You have more than %s rows in the scheduling objects table. Please run the expensive repair jobs via occ maintenance:repair --include-expensive.":"Planifikazio-objektuen taulan %s errenkada baino gehiago dituzu. Exekutatu konponketa-lan garestiak occ maintenance:repair --include-expensive bidez.",
"- The `%1$s` HTTP header is not set to `%2$s`. Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"`%1$s`HTTP goiburua ez dago `%2$s` baliora ezarria. Baliteke ezaugarri batzuk espero bezala ez funtzionatzea. Ezarpenean dagokion balioa jartzea gomendatzen da.",
"- The `%1$s` HTTP header is not set to `%2$s`. This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"`%1$s` HTTP goiburua ez dago `%2$s` baliora ezarria. Hau segurtasun edo pribatutasun arrisku bat izan daiteke. Ezarpenean dagokion balioa jartzea gomendatzen da.",
"- The `%1$s` HTTP header does not contain `%2$s`. This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"- `%1$s` HTTP goiburuak ez dauka `%2$s` balioa. Hau segurtasun edo pribatutasun arrisku bat izan daiteke. Ezarpenean dagokion balioa jartzea gomendatzen da.",
"- The `%1$s` HTTP header is not set to `%2$s`, `%3$s`, `%4$s`, `%5$s` or `%6$s`. This can leak referer information. See the {w3c-recommendation}.":"- `%1$s` HTTP goiburua ez dago `%2$s`, `%3$s`, `%4$s`, `%5$s` edo `%6$s` baliotara ezarrita. Honek referer informazioa isuri dezake. Ikusi {w3c-recommendation}.",
"- The `Strict-Transport-Security` HTTP header is not set to at least `%d` seconds (current value: `%d`). For enhanced security, it is recommended to use a long HSTS policy.":"- `Strict-Transport-Security` HTTP goiburua ez dago gutxienez `%d` segundotan ezarrita (uneko balioa: `%d`). Segurtasuna hobetzeko, HSTS politika luzea erabiltzea gomendatzen da.",
"- The `Strict-Transport-Security` HTTP header is malformed: `%s`. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS.":"- `Strict-Transport-Security` HTTP goiburua gaizki osatuta dago: `%s`. Segurtasun handiagoa lortzeko, HSTS gaitzea gomendatzen da.",
"- The `Strict-Transport-Security` HTTP header is not set (should be at least `%d` seconds). For enhanced security, it is recommended to enable HSTS.":"- `Strict-Transport-Security` HTTP goiburua ez dago ezarrita (gutxienez `%d` segundo izan behar du). Segurtasun handiagoa lortzeko, HSTS gaitzea gomendatzen da.",
"Some headers are not set correctly on your instance":"Goiburu batzuk ez daude behar bezala ezarrita zure instantzian",
"Could not check that your web server serves security headers correctly. Please check manually.":"Ezin izan da egiaztatu zure web zerbitzariak segurtasun-goiburuak behar bezala zerbitzatzen dituela. Mesedez, egiaztatu ezazu eskuz.",
"Could not check that your web server serves security headers correctly, unable to query `%s`":"Ezin izan da egiaztatu zure web zerbitzariak segurtasun-goiburuak behar bezala zerbitzatzen dituela, ezin izan da `%s` kontsultatu",
"Your server is correctly configured to send security headers.":"Zure zerbitzaria segurtasun goiburuak bidaltzeko ondo konfiguratuta dago.",
"MariaDB version 10.3 detected, this version is end-of-life and only supported as part of Ubuntu 20.04. MariaDB >=%1$s and <=%2$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"MariaDB 10.3 bertsioa detektatu da, bertsio hau bizitzaren amaieran dago eta Ubuntu 20.04ren zati gisa soilik onartzen da. MariaDB >= '%1$s' eta <= '%2$s' iradokitzen da Nextcloud-en bertsio honekin errendimendu, egonkortasun eta funtzionalitate onena lortzeko.",
"MariaDB version \"%1$s\" detected. MariaDB >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"MariaDB '%1$s' bertsioa detektatu da. MariaDB >= '%2$s' eta <= '%3$s' iradokitzen da Nextcloud-en bertsio honekin errendimendu, egonkortasun eta funtzionalitate onena lortzeko.",
"MySQL version \"%1$s\" detected. MySQL >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"MySQL '%1$s' bertsioa detektatu da. MySQL >='%2$s' eta <= '%3$s' iradokitzen da errendimendu, egonkortasun eta funtzionalitate onena lortzeko Nextcloud-en bertsio honekin.",
"PostgreSQL version \"%1$s\" detected. PostgreSQL >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"PostgreSQL «%1$s» bertsioa hauteman da. PostgreSQL >=%2$s eta <=%3$s iradokitzen da errendimendu, egonkortasun eta funtzionalitate onenak lortzeko Nextcloud bertsio honekin.",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend. This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation. To migrate to another database use the command line tool: \"occ db:convert-type\".":"Une honetan atzeko planoak SQLite datu-base gisa erabiltzen ari da. Instalazio handiagoetarako atzeko planoko datu-base ezberdin batera aldatzea gomendatzen dugu. Hau bereziki gomendatzen da fitxategiak sinkronizatzeko mahaigaineko bezeroa erabiltzean. Beste datu-base batera migratzeko, erabili komando lerroko tresna: \"occ db:convert-type\".",
"Unknown database platform":"Datu-base plataforma ezezaguna",
"It seems like you are running a 32-bit PHP version. Nextcloud needs 64-bit to run well. Please upgrade your OS and PHP to 64-bit!":"32 biteko PHP bertsioa exekutatzen ari zarela dirudi. Nextcloud-ek 64 bitekoa behar du ondo exekutatzeko. Eguneratu zure SE eta PHP 64 bitekora!",
"Temporary space available":"Aldi baterako lekua eskura",
"Error while checking the temporary PHP path - it was not properly set to a directory. Returned value: %s":"Errore bat gertatu da behin-behineko PHP bidea egiaztatzean - ez dago direktorio batera behar bezala ezarrita. Itzulitako balioa: %s",
"The PHP function \"disk_free_space\" is disabled, which prevents the check for enough space in the temporary directories.":"PHP \"disk_free_space\" funtzioa desgaituta dago, eta horrek aldi baterako direktorioetan leku nahikoa egiaztatzea eragozten du.",
"Error while checking the available disk space of temporary PHP path or no free disk space returned. Temporary path: %s":"Errore bat gertatu da aldi baterako PHP bidearen disko-espazioa egiaztatzean edo ez da diskoko leku librerik itzuli. Behin-behineko bidea: %s",
"- %.1f GiB available in %s (PHP temporary directory)":"- %.1f GiB eskuragarri %s(e)n (PHP behin-behineko karpeta)",
"- %.1f GiB available in %s (Nextcloud temporary directory)":"- %.1f GiB eskuragarri %s(e)n (Nextcloud behin-behineko karpeta)",
"Temporary directory is correctly configured:\n%s":"Behin-behineko karpeta ondo konfiguratuta dago:\n%s",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage, and has enough space in the temporary directory.\n%s":"Instantzia honek S3 oinarritutako objektu-biltegi bat erabiltzen du biltegi nagusi gisa, eta nahikoa leku du aldi baterako direktorioa.\n%s",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GiB of free space available in the temp directory of PHP. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path. \nChecking the available space in the temporary path resulted in %.1f GiB instead of the recommended 50 GiB. Path: %s":"Instantzia honek S3 oinarritutako objektu-biltegi bat erabiltzen du biltegiratze nagusi gisa. Igotako fitxategiak aldi baterako zerbitzarian gordetzen dira eta, beraz, 50 GiB espazio libre edukitzea gomendatzen da PHPren direktorio aldi baterako. Hau hobetzeko, mesedez aldatu php.ini-ko behin-behineko direktorioa edo jarri leku gehiago bide horretan. \nBehin-behineko bide-izenean dagoen lekua egiaztatzeak gomendatutako 50 GiB-en ordez %.1f GiB eman ditu. Bide-izena: %s",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel.":"Zure datu-basea ez da \"READ COMMITTED\" transakzio isolamendu mailarekin exekutatzen. Honek arazoak eragin ditzake hainbat ekintza paraleloan exekutatzen direnean.",
"Was not able to get transaction isolation level: %s":"Ezin izan da transakzioen isolamendu maila lortu: %s",
".well-known URLs":".well-known URLak",
"`check_for_working_wellknown_setup` is set to false in your configuration, so this check was skipped.":"`check_for_working_wellknown_setup` false gisa ezarri da zure konfigurazioan, beraz, egiaztapen hau saltatu egin da.",
"Could not check that your web server serves `.well-known` correctly. Please check manually.":"Ezin izan da egiaztatu zure web zerbitzariak `.well-known` behar bezala zerbitzatzen duen. Mesedez, egiaztatu ezazu eskuz.",
"Your web server is not properly set up to resolve `.well-known` URLs, failed on:\n`%s`":"Zure web zerbitzaria ez dago behar bezala konfiguratuta `.well-known` URLak ebazteko, huts egin du:\n`%s`",
"Your server is correctly configured to serve `.well-known` URLs.":"Zure zerbitzaria behar bezala konfiguratuta dago `.well-known` URLak hornitzeko.",
"Could not check for {extension} loading support. Please check manually if your webserver serves `.{extension}` files.":"Ezin izan da egiaztatu {extension} kargatzeko euskarria. Mesedez, egiaztatu eskuz zure web zerbitzariak `.{extension}` fitxategiak zerbitzatzen dituen.",
"Your web server is not properly set up to deliver .{extension} files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustment to also deliver .{extension} files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our documentation.":"Zure web zerbitzaria ez dago behar bezala konfiguratuta .{extension} fitxategiak entregatzeko. Hau Nginx-en konfigurazioaren ohiko arazo bat da. Nextcloud 15ean doikuntza bat beharrezkoa da .{extension} fitxategiak bidaltzeko. Konparatu zure Nginx konfigurazioa gure dokumentazioan gomendatutakoarekin.",
"AI tasks can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used for which task.":"AI zereginak aplikazio ezberdinek inplementa ditzakete. Hemen zein aplikazio zein zereginetarako erabili behar den ezar dezakezu.",
"None of your currently installed apps provide Task processing functionality":"Une honetan instalatutako aplikazioetako batek ere ez du Zereginak prozesatzeko funtzionaltasunik eskaintzen",
"Machine translation can be implemented by different apps. Here you can define the precedence of the machine translation apps you have installed at the moment.":"Makinen itzulpena aplikazio ezberdinek inplementatu dezakete. Hemen defini dezakezu zein den instalatu dituzun makina-itzulpeneko aplikazioen lehentasuna.",
"Image generation can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used.":"Irudien sorpena aplikazio ezberdinek inplementatu dezakete. Zeintzuk aplikazio erabili daitezkeen ezarri dezakezu hemen.",
"None of your currently installed apps provide image generation functionality":"Ez dago irudien sorpenerako funtzionalitatea ematen duen aplikaziorik unean.",
"Text processing tasks can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used for which task.":"Testu-prozesamendu zereginak aplikazio ezberdinek inplementatu dezakete. Zeintzuk aplikazio erabili daitezkeen zein zereginerako ezarri dezakezu hemen.",
"None of your currently installed apps provide text processing functionality using the Text Processing API.":"Unean instalatuta dauden aplikazioek ez dute testu-prozesamenduko APIa erabiltzen.",
"Here you can decide which group can access certain sections of the administration settings.":"Hemen administratzaile ezarpeneko hainbat sekziotan sartu daitezkeen taldeak erabaki ditzakezu.",
"Exclude groups from password requirements":"Baztertu taldeak pasahitz eskakizunetatik",
"Exclude groups from creating link shares":"Baztertu taldeak esteka partekatzeak sortzetik",
"Limit sharing based on groups":"Mugatu partekatzea taldeen arabera",
"Allow sharing for everyone (default)":"Baimendu denekin partekatzea (lehenetsia)",
"Exclude some groups from sharing":"Baztertu talde batzuk partekatzetik",
"Limit sharing to some groups":"Mugatu partekatzea talde batzuetara",
"Groups allowed to share":"Partekatu dezaketen taldeak",
"Groups excluded from sharing":"Partekatzetik kanpo dauden taldeak",
"Not allowed groups will still be able to receive shares, but not to initiate them.":"Baimendu gabeko taldeek partekatzeak jaso ahal izango dituzte oraindik, baina ez abiarazi.",
"Allow account name autocompletion in share dialog and allow access to the system address book":"Baimendu kontuaren izena automatikoki osatzea elkarrizketa-koadroan eta baimendu sistemako helbide-liburua atzitzea",
"If autocompletion \"same group\" and \"phone number integration\" are enabled a match in either is enough to show the user.":"Osatze automatikoa \"talde bera\" eta \"telefono zenbakiaren integrazioa\" gaituta badaude, bat-etortzea nahikoa da erabiltzaileari erakusteko.",
"Restrict account name autocompletion and system address book access to users within the same groups":"Mugatu kontu-izena automatikoki osatzea eta sistemaren helbide-libururako sarbidea talde bereko erabiltzaileei",
"Restrict account name autocompletion to users based on phone number integration":"Mugatu kontu-izena automatikoki osatzea erabiltzaileei telefono-zenbakien integrazioan oinarrituta",
"Allow autocompletion when entering the full name or email address (ignoring missing phonebook match and being in the same group)":"Baimendu automatikoki osatzea izen osoa edo helbide elektronikoa sartzerakoan (alde batera utziz falta den telefono-liburuarekin bat etortzea eta talde berean egotea)",
"Show disclaimer text on the public link upload page (only shown when the file list is hidden)":"Ohar mezua igotzeko orriaren esteka publikoan erakutsi (fitxategi zerrenda ezkutatuta dagoenen bakarrik ikusten da.)",
"This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden.":"Testu hau igotzeko orriaren esteka publikoan erakutsiko da fitxategi zerrenda ezkutatuta dagoenean.",
"Two-factor authentication can be enforced for all accounts and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system.":"Bi faktoreko autentifikazioa kontu guztientzat edo talde batzuentzat ezarri daiteke. Ez badute bi faktoreko hornitzailerik konfiguratuta, ezingo dira sistemara sartu.",
"Enforcement of two-factor authentication can be set for certain groups only.":"Bi faktoreko autentikazioa talde batzuentzat bakarrik derrigortu daiteke.",
"Two-factor authentication is enforced for all members of the following groups.":"Bi faktoreko autentikazioa talde hauetako kideentzat eskatuko da.",
"Enforced groups":"Derrigortutako taldeak",
"Two-factor authentication is not enforced for members of the following groups.":"Bi faktoreko autentikazioa ez dago talde hauetako kideentzat derrigortuta.",
"When groups are selected/excluded, they use the following logic to determine if an account has 2FA enforced: If no groups are selected, 2FA is enabled for everyone except members of the excluded groups. If groups are selected, 2FA is enabled for all members of these. If an account is both in a selected and excluded group, the selected takes precedence and 2FA is enforced.":"Taldeak aukeratuta daudenean hauxe erabiltzen da kontuentzat bi faktoreko autentikazioa derrigortu ala ez erabakitzeko: talderik ez badago aukeratuta, guztientzat dago derrigortuta kanpoan utzitako taldeetako kideentzat ezik. Taldeak aukeratuta badaude, beren kideentzat derrigortzen da. Kontu bat aukeratutako eta kanpoan utzitako talde bateko kide bada, aukeratutako taldekoa izatea lehenesten da eta bi faktoreko autentikazioa erabiltzera derrigortzen da.",
"This app is supported via your current Nextcloud subscription.":"Aplikazio hau zure Nextcloud harpidetzaren bitartez ahalbidetua dago.",
"Featured apps are developed by and within the community. They offer central functionality and are ready for production use.":"Nabarmendutako aplikazioak, komunitateak eta komunitatean garatutakoak dira. Funtzionalitate orokorrak eskaintzen dituzte eta produkzioan erabiltzeko prest daude.",
"_%n app has an update available_::_%n apps have an update available_":["Aplikazio %nek eguneraketa dauka prest.","%n aplikaziok eguneraketa daukate prest."],
"This app has no minimum Nextcloud version assigned. This will be an error in the future.":"This app has no minimum Nextcloud version assigned. This will be an error in the future.",
"This app has no maximum Nextcloud version assigned. This will be an error in the future.":"This app has no maximum Nextcloud version assigned. This will be an error in the future.",
"This app cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled:":"Aplikazioa ezin da instalatu hurrengo menpekotasunak betetzen ez direlako:",
"Revoking this token might prevent the wiping of your device if it has not started the wipe yet.":"Token hau baliogabetzeak zure gailua ezabatzea eragotzi dezake oraindik ezabatzen hasi ez bada.",
"Web, desktop and mobile clients currently logged in to your account.":"Webgunean edota mahaigaineko zein mugikorreko bezero hauetan saioa hasita duzu.",
"Use the credentials below to configure your app or device. For security reasons this password will only be shown once.":"Erabili beheko kredentzialak zure aplikazioa edo gailua konfiguratzeko. Segurtasun arrazoiengatik pasahitz hau behin bakarrik erakutsiko da.",
"For the server to work properly, it's important to configure background jobs correctly. Cron is the recommended setting. Please see the documentation for more information.":"Zerbitzariak behar bezala funtziona dezan, garrantzitsua da atzeko planoko lanak behar bezala konfiguratzea. Cron da gomendatutako ezarpena. Ikus dokumentazioa informazio gehiago lortzeko.",
"Execute one task with each page loaded. Use case: Single account instance.":"Exekutatu zeregin bat orrialde bakoitza kargatuta. Erabilera kasua: kontu bakarreko instantzia.",
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 5 minutes over HTTP. Use case: Very small instance (1–5 accounts depending on the usage).":"cron.php webcron zerbitzu batean erregistratuta dago HTTP bidez 5 minuturo cron.php deitzeko. Erabilera kasua: oso instantzia txikia (1-5 kontu erabileraren arabera).",
"The PHP POSIX extension is required. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details.":"PHP POSIX luzapena behar da. Ikusi {linkstart}PHP dokumentazioa{linkend} xehetasun gehiagorako.",
"Server-side encryption makes it possible to encrypt files which are uploaded to this server. This comes with limitations like a performance penalty, so enable this only if needed.":"Zerbitzari-aldeko enkriptatzeak zerbitzarira igotzen diren fitxategiak enkriptatzea baimentzen du. Honek eraginkortasuna jaitsi dezake, beraz gaitu beharrezkoa bada soilik. ",
"Once encryption is enabled, all files uploaded to the server from that point forward will be encrypted at rest on the server. It will only be possible to disable encryption at a later date if the active encryption module supports that function, and all pre-conditions (e.g. setting a recover key) are met.":"Zifratzea gaitu ondoren zerbitzarira igotako fitxategi guztiak zifratu egingo dira . Zifratzea geroago desgaitu daiteke zifratze-modulu aktiboak funtzio hori onartzen badu eta aurrebaldintza guztiak (adibidez, berreskuratze-gako bat ezartzea) betetzen badira.",
"Encryption alone does not guarantee security of the system. Please see documentation for more information about how the encryption app works, and the supported use cases.":"Zifratze hutsak ez du sistemaren segurtasuna bermatzen. Begiratu dokumentazioa zifratze-aplikazioak nola funtzionatzen duen jakiteko eta zein erabiltzaile-kasu onartzen den ezagutzeko.",
"Be aware that encryption always increases the file size.":"Kontuan izan zifratzeak beti fitxategiaren tamaina handitzen duela.",
"It is always good to create regular backups of your data, in case of encryption make sure to backup the encryption keys along with your data.":"Zure datuen babeskopiak sortu beharko zenituzke aldizka, eta zifratuta badaude, ziurtatu zifratze-gakoen babeskopia ere egiten dela datuekin batera.",
"This is the final warning: Do you really want to enable encryption?":"Azken abisua da: Benetan gaitu nahi duzu zifratzea?",
"No encryption module loaded, please enable an encryption module in the app menu.":"Ez da zifratze-modulurik kargatu, mesedez gaitu zifratze-modulu bat app-aren menuan. ",
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one. Please enable the \"Default encryption module\" and run {command}":"Zifratze-gakoak zifratze-sistema zaharretik (ownCloud <=8.0) sistema berrira migratu behar duzu. Gaitu mesedez \"Zifratze modulu lehenetsia\" eta {command} exekuta ezazu",
"Unable to update server side encryption config":"Ezin izan da zerbitzariaren aldeko zifratzearen konfigurazioa eguneratu",
"Please note that it can take up to 24 hours for your profile picture to be updated everywhere.":"Kontuan izan profil-irudia edonon eguneratzeko 24 ordu arte igaro daitezkeela.",
"Choose your profile picture":"Aukeratu zure profil-irudia",
"You are using {s}{usage}{/s}":"{s}{usage}{/s} erabiltzen ari zara",
"You are using {s}{usage}{/s} of {s}{totalSpace}{/s} ({s}{usageRelative}%{/s})":"{s}{totalSpace}{/s}tik {s}{usage}{/s} erabiltzen ari zara ({s}%{usageRelative}{/s})",
"The more restrictive setting of either visibility or scope is respected on your Profile. For example, if visibility is set to \"Show to everyone\" and scope is set to \"Private\", \"Private\" is respected.":"Ikusgarritasunaren edo esparruaren ezarpen murriztaileena zure profilean errespetatzen da. Esaterako, ikusgarritasuna \"Erakutsi guztiei\" eta esparrua \"Pribatua\" gisa ezarrita badago, \"Pribatua\" errespetatzen da.",
"List of accounts. This list is not fully rendered for performance reasons. The accounts will be rendered as you navigate through the list.":"Kontuen zerrenda. Zerrenda ez da guztiz errenderizatzen errendimendu arrazoiengatik. Kontuak zerrenda nabigatzen duzun heinean errenderizatuko dira.",
"In case of lost device or exiting the organization, this can remotely wipe the Nextcloud data from all devices associated with {userid}. Only works if the devices are connected to the internet.":"Gailua galtzen baduzu edo erakundetik irteten bazara, honek {userid} erabiltzaileari lotutako gailu guztietako Nextcloudeko datuak garbitu ditzake. Gailuak internetera konektatuta badaude bakarrik funtzionatzen du.",
"Fully delete {userid}'s account including all their personal files, app data, etc.":"{userid} erabiltzailearen kontua, bere fitxategi eta aplikazioen datuak barne, guztiz ezabatu.",
"The system config enforces sorting the groups by name. This also disables showing the member count.":"Sistemaren konfigurazioak taldeak izenaren arabera ordenatzea eskatzen du. Horrek kideen kopurua erakustea ere desgaitzen du.",
"Set up your account for passwordless authentication following the FIDO2 standard.":"Konfiguratu kontua pasahitzik gabeko autentifikaziorako FIDO2 estandarra jarraituz.",
"As admin you can fine-tune the sharing behavior. Please see the documentation for more information.":"Admin bezala partekatze portaerak zehaztasunez konfigura daitezke. Ikusi dokumentazioa informazio gehiagorako. ",
"You need to enable the File sharing App.":"Fitxategi partekatze aplikazioa gaitu behar duzu.",
"Not available as this property is required for core functionality including file sharing and calendar invitations":"Ez dago eskuragarri propietate hau oinarrizko funtzionaltasunentzako beharrezkoa delako, fitxategien partekatze eta egutegien gonbidapenak barne",
"Not available as federation has been disabled for your account, contact your system administration if you have any questions":"Ez dago erabilgarri federazioa desgaitu delako zure kontuan, jarri harremanetan sistemaren administrazioarekin galderarik baduzu",
"Not available as publishing account specific data to the lookup server is not allowed, contact your system administration if you have any questions":"Ez dago eskuragarri bilaketa zerbitzarira kontuen datu zehatzak argitaratzea ez dagoelako baimenduta, jarri harremanetan sistemaren administrazioarekin galderarik baduzu",
"This app is not marked as compatible with your Nextcloud version. If you continue you will still be able to install the app. Note that the app might not work as expected.":"Aplikazio hau ez dago zure Nextcloud bertsioarekin bateragarri bezala markatuta. Jarraitzen baduzu aplikazioa instalatu egingo duzu. Kontuan izan agian aplikazioak ez duela ondo funtzionatuko.",
"Error: This app cannot be enabled because it makes the server unstable":"Errorea: aplikazio hau ezin da gaitu zerbitzaria ezegonkorra izatea eragiten duelako",
"The app has been enabled but needs to be updated. You will be redirected to the update page in 5 seconds.":"Aplikazioa gaitu da baina eguneratu behar da. Eguneratze orrira joango zara 5 segundotan.",
"There were too many requests from your network. Retry later or contact your administrator if this is an error.":"Eskaera gehiegi zeuden zure saretik. Saiatu beranduago edo kontaktatu zure administrailearekin hau errorea bada.",
"It is important to set up this server to be able to send emails, like for password reset and notifications.":"Zerbitzaria epostak bidaltzeko gai izatea garrantzitsua da, pasahitzak berrezartzeko eta abisuentzako",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the linked documentation for more information.":"Zure instantziaren segurtasuna eta funtzionamenduarentzat oso garrantzitsua da dena ondo konfiguratuta egotea. Horretan laguntzeko egiaztapen automatiko batzuk egiten ditu tresnak bera. Irakurri estekatutako dokumentazioa informazio gehiago lortzeko.",
"Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%1$s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%2$s\">log</a>.":"Mesedez egiaztatu <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%1$s\">instalazio gidak↗</a> eta begiratu errore eta abisuak <a href=\"%2$s\">log fitxategian</a>.",
"Developed by the {communityopen}Nextcloud community{linkclose}, the {githubopen}source code{linkclose} is licensed under the {licenseopen}AGPL{linkclose}.":"{communityopen}Nextcloud komunitateak{linkclose} garatuta, {githubopen}iturburu kodea{linkclose} {licenseopen}AGPL{linkclose} lizentziapean banatzen da.",
"This community release of Nextcloud is unsupported and instant notifications are unavailable.":"Nextcloud komunitate bertsio honek ez du laguntza-zerbitzurik eta berehalako jakinarazpenak ez daude eskuragarri.",
"Use a second factor besides your password to increase security for your account.":"Zure pasahitzaz gain bigarren faktore bat erabiltzeak zure kontua seguruago egingo du.",
"If you use third party applications to connect to Nextcloud, please make sure to create and configure an app password for each before enabling second factor authentication.":"Hirugarrenen aplikazioak erabiltzen badituzu Nextcloud-era konektatzeko, ziurtatu bakoitzarentzako aplikazioaren pasahitza sortu eta konfiguratzen duzula bigarren faktorearen autentifikazioa gaitu aurretik.",
"To allow this check to run you have to make sure that your webserver can connect to itself. Therefor it must be able to resolve and connect to at least one its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`.":"Egiaztapen hau exekuta dadin zure web zerbitzaria bere buruarekin konektatu daitekeela ziurtatu behar duzu. Hori dela eta, gutxienez bere `trusted_domains` edo `overwrite.cli.url` batera konektatzeko gai izan behar da.",
"Missing optional index \"%s\" in table \"%s\".":"\"%s\" hautazko indizea falta da \"%s\" taulan.",
"The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster.":"Datu-baseak zenbait indize falta ditu. Taula handietan indizeak gehitzeak denbora dezente har dezakeenez ez dira automatikoki gehitu. \"occ db:add-missing-indices\" exekutatuz indize horiek eskuz gehitu daitezke instantzia martxan dagoen bitartean. Indizeak gehitu ondoren taula horietan egindako kontsultak askoz azkarragoak izan ohi dira.",
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems.":"Transakzio-fitxategiak blokeatzea desgaituta dago, honek lasterketa baldintzekin arazoak sor ditzake. Gaitu \"filelocking.enabled\" config.php-n arazo horiek saihesteko.",
"Could not check for JavaScript support via any of your `trusted_domains` nor `overwrite.cli.url`. This may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule. Please check manually if your webserver serves `.mjs` files using the JavaScript MIME type.":"Ezin izan da egiaztatu JavaScript onartzen baden zure `trusted_domains` edo `overwrite.cli.url` bidez. Baliteke zerbitzariaren DNS bat ez datozenen edo irteerako suebakiaren arauaren ondorioa izatea. Mesedez, egiaztatu eskuz zure web zerbitzariak `.mjs` fitxategiak hornitzen dituen JavaScript MIME mota erabiliz.",
"You are currently running PHP %s. PHP 8.0 is now deprecated in Nextcloud 27. Nextcloud 28 may require at least PHP 8.1. Please upgrade to one of the officially supported PHP versions provided by the PHP Group as soon as possible.":"PHP %s exekutatzen ari zara. PHP 8.0 Nextcloud 27-n zaharkituta dago. Nextcloud 28k gutxienez PHP 8.1 behar ahal izango du. Mesedez, eguneratu PHP Group-ek ofizialki onartzen dituen PHP bertsioatara ahalik eta lasterren.",
"MariaDB version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MariaDB 10.2 or higher.":"MariaDB \"%s\" bertsioa erabiltzen da. Nextcloud 21ek eta berriagoak ez dute bertsio hau onartzen eta MariaDB 10.2 edo berriagoa behar dute.",
"MySQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require MySQL 8.0 or MariaDB 10.2 or higher.":"MySQL bertsioa \"%s\" erabiltzen da. Nextcloud 21 eta berriek ez dute bertsio hau onartzen eta MySQL 8.0 edo MariaDB 10.2 edo berriagoa behar dute.",
"PostgreSQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 and higher do not support this version and require PostgreSQL 9.6 or higher.":"PostgreSQL \"%s\" bertsioa erabiltzen da. Nextcloud 21ek eta berriagoak ez dute bertsio hau onartzen eta PostgreSQL 9.6 edo berriagoa behar dute.",
"Speech-To-Text can be implemented by different apps. Here you can set which app should be used.":"Ahotsetik testura aplikazio ezberdinek inplementatu dezakete. Zeintzuk aplikazio erabili daitezkeen ezarri dezakezu hemen.",
"None of your currently installed apps provide Speech-To-Text functionality":"Ez dago ahotsetik testurako funtzionalitatea ematen duen aplikaziorik unean.",
"None of your currently installed apps provide Text processing functionality":"Ez dago testu-prozesamendu funtzionalitatea ematen duen aplikaziorik unean.",
"Allow username autocompletion in share dialog and allow access to the system address book":"Baimendu erabiltzaile izena automatikoki osatzea elkarrizketa-koadroan eta baimendu sistemako helbide-liburua atzitzea",
"You are using <strong>{usage}</strong>":"<strong>{usage}</strong> erabiltzen ari zara",
"You are using <strong>{usage}</strong> of <strong>{totalSpace}</strong> (<strong>{usageRelative}%</strong>)":"<strong>{usage}</strong>/<strong>{totalSpace}</strong> erabiltzen ari zara (<strong>{usageRelative}%</strong>)",
"To allow this check to run you have to make sure that your Web server can connect to itself. Therefore it must be able to resolve and connect to at least one of its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`. This failure may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule.":"Egiaztapen hau exekuta dadin ziurtatu behar duzu zure web zerbitzaria bere buruarekin konektatu daitekeela. Hori dela eta, bere `trusted_domains` edo `overwrite.cli.url`ra gutxienez ebatzi eta konektatzeko gai izan behar du. Baliteke hutsegite hau zerbitzariaren aldeko DNS ez bat etortzea edo irteerako suebakiaren arauaren ondorioa izatea.",
"PostgreSQL version \"%s\" detected. PostgreSQL >=12 and <=16 is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud.":"PostgreSQL \"%s\" bertsioa detektatu da. PostgreSQL >=12 eta <=16 iradokitzen da Nextcloud-en bertsio honekin errendimendu, egonkortasun eta funtzionalitate onena lortzeko."