"{actor} moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}":"{actor} је преместио догађај {event} из календара {sourceCalendar} у календар {targetCalendar}",
"You moved event {event} from calendar {sourceCalendar} to calendar {targetCalendar}":"Преместили сте догађај {event} из календара {sourceCalendar} у календар {targetCalendar}",
"{actor} restored event {event} of calendar {calendar}":"{actor} је обновио догађај {event} календара {calendar}",
"{actor} created to-do {todo} in list {calendar}":"{actor} је креирао обавезу {todo} у листи {calendar}",
"You created to-do {todo} in list {calendar}":"Креирали сте обавезу {todo} у листи {calendar}",
"{actor} deleted to-do {todo} from list {calendar}":"{actor} је обрисао обавезу {todo} из листе {calendar}",
"You deleted to-do {todo} from list {calendar}":"обрисали сте обавезу {todo} из листе {calendar}",
"{actor} updated to-do {todo} in list {calendar}":"{actor} је ажурирао обавезу {todo} у листи {calendar}",
"You updated to-do {todo} in list {calendar}":"Ажурирали сте обавезу {todo} у листи {calendar}",
"{actor} solved to-do {todo} in list {calendar}":"{actor} је извршио обавезу {todo} у листи {calendar}",
"You solved to-do {todo} in list {calendar}":"Извршили сте обавезу {todo} у листи {calendar}",
"{actor} reopened to-do {todo} in list {calendar}":"{actor} је поново отворио обавезу {todo} у листи {calendar}",
"You reopened to-do {todo} in list {calendar}":"Поново сте отворили обавезу {todo} у листи {calendar}",
"{actor} moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}":"{actor} је преместио обавезу {todo} из листе {sourceCalendar} у листу {targetCalendar}",
"You moved to-do {todo} from list {sourceCalendar} to list {targetCalendar}":"Преместили сте обавезу {todo} из листе {sourceCalendar} у листу {targetCalendar}",
"Calendar, contacts and tasks":"Календар, контакти и задаци",
"Error while copying file to target location (copied: %1$s, expected filesize: %2$s)":"Грешка приликом копирања фајла на циљну локацију (копирано: %1$s, очекивана величина фајла: %2$s)",
"Expected filesize of %1$s but read (from Nextcloud client) and wrote (to Nextcloud storage) %2$s. Could either be a network problem on the sending side or a problem writing to the storage on the server side.":"Очекивала се величина фајла %1$s, али је (од Nextcloud клијента) прочитано и уписано (у Nextcloud складиште) %2$s. Или може бити мрежни проблем на страни која шаље, или проблем код уписа у складиште на серверу.",
"Could not rename part file to final file, canceled by hook":"Делимични фајл не може да се преименује у коначни фајл, отказала је кука",
"Could not rename part file to final file":"Делимични фајл не може да се преименује у коначни фајл",
"Failed to check file size: %1$s":"Није успела провера величине фајла: %1$s",
"Could not open file":"Фајл не може да се отвори",
"Encryption not ready: %1$s":"Шифрирање није спремно: %1$s",
"Failed to open file: %1$s":"Фајл не може да се отвори: %1$s",
"Failed to unlink: %1$s":"Није успело уклањање линка: %1$s",
"Invalid chunk name":"Неисправни назив комада",
"Could not rename part file assembled from chunks":"Име делимичног фајла састављеног од комада не може да се промени",
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS.":"%s мора да буде подешен да користи HTTPS да бисте користи CalDAV и CardDAV са iOS/macOS-ом.",
"Configures a CalDAV account":"Подешава CalDAV налог",
"Configures a CardDAV account":"Подешава CardDAV налог",
"The DAV system address book sync has not run yet as your instance has more than 1000 users or because an error occurred. Please run it manually by calling \"occ dav:sync-system-addressbook\".":"DAV синхронизација системског адресара се још увек није покренула јер ваша инстанца има више од 1000 корисника или јерје дошло до грешке. Молимо вас да га ручно покренете командом „occ dav:sync-system-addressbook”.",
"Automatically set user status to \"Do not disturb\" outside of availability to mute all notifications.":"Аутоматски поставља статус кориниска на „Не узнемиравај” како би се ван доступности пригушила сва обавештења.",
"Failed to load availability":"Доступност није могла да се учита",
"Saved availability":"Доступност је сачувана",
"Failed to save availability":"Није успело снимање доступности ",
"If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting.":"Ако подесите своје радне сате, када буду заказивали састанак, остали корисници ће видети када сте ван канцеларије.",
"Send invitations to attendees":"Пошаљи позивницу учесницима",
"Automatically generate a birthday calendar":"Аутоматски изгенериши календар рођендана",
"Birthday calendars will be generated by a background job.":"Календари рођендана ће бити генерисани као позадински послови.",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time.":"Зато можда неће бити видљиви баш одмах по укључивању, али ће се појавити после неког времена.",
"Send notifications for events":"Шаљи обавештења о догађајима",
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough.":"Обавештења се шаљу кроз послове у позадини, па би требало да су постављени да се често извршавају.",
"Enable notifications for events via push":"Укључи обавештења за догађаје преко гурања догађаја",
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}.":"Такође инсталирајте {calendarappstoreopen}Календар апликацију{linkclose}, или {calendardocopen}повежите Ваш рачунар & мобилни за синхронизацију ↗{linkclose}.",
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}.":"Постарајте се да правилно подесите {emailopen}сервер е-поште{linkclose}.",