0
0
mirror of https://github.com/nextcloud/server.git synced 2024-12-29 00:18:42 +00:00
nextcloud_server/apps/dav/l10n/lt_LT.js
Nextcloud bot 94bc020d07
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
2024-06-05 09:56:05 +00:00

112 lines
8.4 KiB
JavaScript
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

OC.L10N.register(
"dav",
{
"Calendar" : "Kalendorius",
"Tasks" : "Užduotys",
"Personal" : "Asmeniniai",
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} sukūrė kalendorių {calendar}",
"You created calendar {calendar}" : "Jūs sukūrėte kalendorių {calendar}",
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} ištrynė kalendorių {calendar}",
"You deleted calendar {calendar}" : "Jūs ištrynėte kalendorių {calendar}",
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} atnaujino kalendorių {calendar}",
"You updated calendar {calendar}" : "Jūs atnaujinote kalendorių {calendar}",
"{actor} restored calendar {calendar}" : "{actor} atkūrė kalendorių {calendar}",
"You restored calendar {calendar}" : "Jūs atkūrėte kalendorių {calendar}",
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Jūs pradėjote bendrinti kalendorių {calendar} kaip viešąją nuorodą",
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Jūs pašalinote viešąją nuorodą kalendoriui {calendar}",
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} pradėjo bendrinti su jumis kalendorių {calendar}",
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Jūs pradėjote bendrinti kalendorių {calendar} su {user}",
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} pradėjo bendrinti kalendorių {calendar} su {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} nustojo bendrinti su jumis kalendorių {calendar}",
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Jūs nustojote bendrinti kalendorių {calendar} su {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} nustojo bendrinti kalendorių {calendar} su {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} nustojo bendrinti su savimi kalendorių {calendar}",
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Jūs pradėjote bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}",
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} pradėjo bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}",
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Jūs nustojote bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} nustojo bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}",
"Untitled event" : "Įvykis be pavadinimo",
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} kalendoriuje {calendar} sukūrė įvykį {event}",
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "Jūs kalendoriuje {calendar} sukūrėte įvykį {event}",
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} ištrynė įvykį {event} iš kalendoriaus {calendar}",
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Jūs ištrynėte įvykį {event} iš kalendoriaus {calendar}",
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} kalendoriuje {calendar} atnaujino įvykį {event}",
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Jūs kalendoriuje {calendar} atnaujinote įvykį {event}",
"{actor} restored event {event} of calendar {calendar}" : "{actor} kalendoriuje {calendar} atkūrė įvykį {event}",
"You restored event {event} of calendar {calendar}" : "Jūs kalendoriuje {calendar} atkūrėte įvykį {event}",
"Busy" : "Užimtas laikas",
"Calendar, contacts and tasks" : "Kalendorius, adresatai ir užduotys",
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Kalendorius</strong> buvo modifikuotas",
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Kalendoriaus <strong>įvykis</strong> buvo modifikuotas",
"Contact birthdays" : "Adresatų gimtadieniai",
"Untitled calendar" : "Kalendorius be pavadinimo",
"Calendar:" : "Kalendorius:",
"Date:" : "Data:",
"Where:" : "Kur:",
"Description:" : "Aprašas:",
"_%n year_::_%n years_" : ["%n metai","%n metai","%n metų","%n metai"],
"_%n month_::_%n months_" : ["%n mėnesis","%n mėnesiai","%n mėnesių","%n mėnesis"],
"_%n day_::_%n days_" : ["%n diena","%n dienos","%n dienų","%n diena"],
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n valanda","%n valandos","%n valandų","%n valanda"],
"_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minutė","%n minutės","%n minučių","%n minutė"],
"%s (in %s)" : "%s (po %s)",
"%s (%s ago)" : "%s (prieš %s)",
"Calendar: %s" : "Kalendorius: %s",
"Date: %s" : "Data: %s",
"Description: %s" : "Aprašas: %s",
"Where: %s" : "Kur: %s",
"%1$s via %2$s" : "%1$s per %2$s",
"Invitation: %1$s" : "Pakvietimas: %1$s",
"Organizer:" : "Organizatorius:",
"Attendees:" : "Kviestiniai:",
"Title:" : "Pavadinimas:",
"Location:" : "Vieta:",
"Link:" : "Nuoroda:",
"Accept" : "Priimti",
"Decline" : "Atmesti",
"More options …" : "Daugiau parinkčių…",
"Contacts" : "Adresatai",
"{actor} created address book {addressbook}" : "{actor} sukūrė adresų knygą {addressbook}",
"You created address book {addressbook}" : "Jūs sukūrėte adresų knygą {addressbook}",
"{actor} deleted address book {addressbook}" : "{actor} ištrynė adresų knygą {addressbook}",
"You deleted address book {addressbook}" : "Jūs ištrynėte adresų knygą {addressbook}",
"{actor} updated address book {addressbook}" : "{actor} atnaujino adresų knygą {addressbook}",
"You updated address book {addressbook}" : "Jūs atnaujinote adresų knygą {addressbook}",
"System is in maintenance mode." : "Sistema yra techninės priežiūros veiksenoje.",
"Upgrade needed" : "Reikalingas naujinimas",
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Norint naudoti CalDAV ir CardDAV su iOS/macOS, jūsų %s turi būti sukonfigūruota taip, kad naudotų HTTPS.",
"Configures a CalDAV account" : "Konfigūruoja CalDAV paskyrą",
"Configures a CardDAV account" : "Konfigūruoja CardDAV paskyrą",
"Events" : "Įvykiai",
"Untitled task" : "Užduotis be pavadinimo",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Jūsų svetainės serveris nėra tinkamai sukonfiguruotas, Failų sinchronizavimas negalimas, nes neveikia WebDAV interfeisas.",
"Contacts and groups" : "Adresatai ir grupės",
"WebDAV" : "WebDAV",
"Save" : "Įrašyti",
"Time zone:" : "Laiko juosta:",
"to" : "iki",
"No working hours set" : "Nenustatyta jokių darbo valandų",
"Monday" : "Pirmadienis",
"Tuesday" : "Antradienis",
"Wednesday" : "Trečiadienis",
"Thursday" : "Ketvirtadienis",
"Friday" : "Penktadienis",
"Saturday" : "Šeštadienis",
"Sunday" : "Sekmadienis",
"Availability" : "Pasiekiamumas",
"Calendar server" : "Kalendoriaus serveris",
"Send invitations to attendees" : "Siųsti pakvietimus kviestiniams",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatiškai sukurti gimtadienių kalendorių",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Gimtadienių kalendoriai bus sukurti foninės užduoties.",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Tai reiškia, kad jie nebus matomi iš karto įjungus, o pasirodys tik po kurio laiko.",
"Send notifications for events" : "Siųsti įvykių pranešimus",
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Pranešimai yra siunčiami per fonines užduotis, todėl jos privalo būti vykdomos gana dažnai.",
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Taip pat įsidiekite {calendarappstoreopen}Kalendoriaus programėlę{linkclose} arba sinchronizavimui {calendardocopen}prijunkite savo darbalaukį ir mobilųjį ↗{linkclose}.",
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Įsitikinkite, kad tinkamai nusistatėte {emailopen}el. pašto serverį{linkclose}.",
"Please contact the organizer directly." : "Prašome susisiekti su organizatoriumi tiesiogiai.",
"Are you accepting the invitation?" : "Ar priimate pakvietimą?",
"Tentative" : "Preliminarus",
"Time:" : "Laikas:"
},
"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);");