0
0
Fork 0
mirror of https://github.com/nextcloud/server.git synced 2025-02-23 00:19:14 +00:00
nextcloud_server/apps/federation/l10n/ga.js
Nextcloud bot ab313de89b
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
2025-01-11 00:21:07 +00:00

24 lines
3.6 KiB
JavaScript

OC.L10N.register(
"federation",
{
"Added to the list of trusted servers" : "Curtha leis an liosta freastalaithe iontaofa",
"No server found with ID: %s" : "Níor aimsíodh aon fhreastalaí a bhfuil ID air: %s",
"Could not remove server" : "Níorbh fhéidir an freastalaí a bhaint",
"Server is already in the list of trusted servers." : "Tá an freastalaí ar liosta na bhfreastalaithe iontaofa cheana féin.",
"No server to federate with found" : "Níor aimsíodh aon fhreastalaí le cónascadh leis",
"Could not add server" : "Níorbh fhéidir an freastalaí a chur leis",
"Trusted servers" : "Freastalaithe iontaofa",
"Federation" : "Cónaidhm",
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the account directory." : "Ceadaíonn Cónaidhm duit nascadh le freastalaithe iontaofa eile chun an t-eolaire cuntais a mhalartú.",
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the account directory. For example this will be used to auto-complete external accounts for federated sharing." : "Ceadaíonn Cónaidhm duit nascadh le freastalaithe iontaofa eile chun an t-eolaire cuntais a mhalartú. Mar shampla, úsáidfear é seo chun cuntais sheachtracha a uathchríochnú le haghaidh comhroinnte cónasctha.",
"External documentation for Federated Cloud Sharing" : "Doiciméadú seachtrach maidir le Comhroinnt Néalríomhaireachta",
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the account directory. For example this will be used to auto-complete external accounts for federated sharing. It is not necessary to add a server as trusted server in order to create a federated share." : "Ceadaíonn Cónaidhm duit nascadh le freastalaithe iontaofa eile chun an t-eolaire cuntais a mhalartú. Mar shampla, úsáidfear é seo chun cuntais sheachtracha a uathchríochnú le haghaidh comhroinnte cónasctha. Ní gá freastalaí a chur leis mar fhreastalaí iontaofa chun sciar cónasctha a chruthú.",
"Each server must validate the other. This process may require a few cron cycles." : "Ní mór do gach freastalaí an ceann eile a bhailíochtú. D'fhéadfadh go mbeadh cúpla timthriall cron ag teastáil don phróiseas seo.",
"+ Add trusted server" : "+ Cuir freastalaí iontaofa leis",
"Trusted server" : "Freastalaí iontaofa",
"Add" : "Cuir",
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory." : "Ceadaíonn Cónaidhm duit nascadh le freastalaithe iontaofa eile chun an t-eolaire úsáideora a mhalartú.",
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing." : "Ceadaíonn Cónaidhm duit nascadh le freastalaithe iontaofa eile chun an t-eolaire úsáideora a mhalartú. Mar shampla úsáidfear é seo chun úsáideoirí seachtracha a uathchríochnú chun comhroinnt chónasctha a dhéanamh.",
"Federation allows you to connect with other trusted servers to exchange the user directory. For example this will be used to auto-complete external users for federated sharing. It is not necessary to add a server as trusted server in order to create a federated share." : "Ceadaíonn Cónaidhm duit nascadh le freastalaithe iontaofa eile chun an t-eolaire úsáideora a mhalartú. Mar shampla úsáidfear é seo chun úsáideoirí seachtracha a uathchríochnú chun comhroinnt chónasctha a dhéanamh. Ní gá freastalaí a chur leis mar fhreastalaí iontaofa chun sciar cónasctha a chruthú."
},
"nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);");