Your plugin's translations will reside here. The provided setup.py supports a
couple of additional commands to make managing your translations easier:
babel_extract
Extracts any translateable messages (marked with Jinja's `_("...")` or
JavaScript's `gettext("...")`) and creates the initial `messages.pot` file.
babel_refresh
Reruns extraction and updates the `messages.pot` file.
babel_new --locale=<locale>
Creates a new translation folder for locale `<locale>`.
babel_compile
Compiles the translations into `mo` files, ready to be used within
OctoPrint.
babel_pack --locale=<locale> [ --author=<author> ]
Packs the translation for locale `<locale>` up as an installable
language pack that can be manually installed by your plugin's users. This is
interesting for languages you can not guarantee to keep up to date yourself
with each new release of your plugin and have to depend on contributors for.
If you want to bundle translations with your plugin, create a new folder
`octoprint_Factotum/translations`. When that folder exists,
an additional command becomes available:
babel_bundle --locale=<locale>
Moves the translation for locale `<locale>` to octoprint_Factotum/translations,
effectively bundling it with your plugin. This is interesting for languages
you can guarantee to keep up to date yourself with each new release of your
plugin.